推 yua123: 很愛小丑女造型 07/16 10:27
推 CavendishJr: 所以台灣官方翻譯是自殺突擊隊嗎 07/16 10:31
推 ronray7799: 到底官方譯名是啥啊... 07/16 10:32
推 CavendishJr: 之前不是翻成"犯罪趕死隊"嗎 07/16 10:33
→ CavendishJr: 就是片商翻譯啊 07/16 10:34
推 zapzone: 已經期待 要等一年QQ 07/16 10:35
→ WMstudio: 自殺突擊隊比較好聽 07/16 11:19
推 Amontillako: 酥兒賽絲史桂兒 07/16 11:32
推 vtiny: Suicide squad 比起自殺小隊 自殺突擊隊好聽多 07/16 11:46
推 allencc: 天龍特攻隊(誤) 07/16 15:25
推 thindust: 自殺者們 自殺同盟 自殺聯盟 07/16 16:15
推 CavendishJr: 自殺異攻隊 07/16 16:28
推 sh3312037: 會跟突擊阿卡漢一樣嗎 07/16 17:28
推 leevarchu: 大概會翻譯成「自殺威龍」還是「神鬼自殺隊」之類的... 07/16 21:06
推 guezt: 惡棍特工(恩? 有人用過?) -> 惡棍特攻隊 07/16 21:29
推 carey1119: 威爾史密斯整個還是正義英雄的感覺啊 07/17 00:24
推 zeumax: 死亡射手其實是被逼上梁山的哪種角色,他不是天生的瘋子 07/17 00:30
→ zeumax: 還有為了女兒,自己掃蕩史塔林城所有罪犯,還酸綠箭俠太爛 07/17 00:32
→ zeumax: 還要他出手替他搞定史塔林城 07/17 00:32
推 s2657507: 原本以為這部會沒什麼人關注 結果迴響超大 07/18 00:21
推 testu: 領便當小隊 07/18 00:50
推 chiuan0982: 小丑女舔鐵桿真讓人印象深刻 07/18 18:01