看板 movie 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《chirex (鐵石哥_不含銅鋰鋅)》之銘言: : : 可是你的第一篇文就有說了 : : 的確我也許真的搞不清楚口條跟口音的差別 : : 但我真正想表達的意思,字正腔圓在台灣年輕人觀念上 : : 並不是必要條件 : 所以你認為這種觀念是對的嗎?是正確的嗎? : 就該有錯不改,將錯就錯,一路錯到底? : 合理嗎? 台灣腔沒有字正腔圓那是台灣腔的一種文化 文化只有喜歡不喜歡,誰來決定對還是不對? 你說那是錯的,就好像有人覺得豬哥亮演的電影就是爛 那只是因為他不喜歡豬,何來對錯可言? : 華人演員滿滿是,不是只有講北京話捲舌音才叫字正腔圓。 : 上海人、廣東人、福建人講話也不捲舌。 : 湖南人講他們自認為的普通話還大舌頭哩。 他們講話沒捲舌也可以字正腔圓 那是因為他們沒有台灣腔的文化 台灣腔的文化就是講國語,沒有字正腔圓很正常 為什麼會有這樣的文化,原因我已經講過了 : 看過王童導演的稻草人沒有? : 那個年代因為國片的政策,所以這片雖然請都的是台語卦的演員, : 像張柏舟、卓勝利、文英阿姨等人, : 他們都是原本比較擅長講台語的演員,為了這片他們得用事後配音的方式 : 用當時政府認定的國語錄製這部作品。 : 但他們一樣講話能表現出濃厚的台灣鄉土味道,也就是你說的口音, : 他們也沒有字正腔圓講話捲舌音,但他們口條有不好嗎? : 口氣一樣能抑揚頓挫、詞意表達正確,連口型都能配得剛剛好, : 讓你以為他們是現場直接配音的。 : 這才叫作口條,才叫演員該有的基本功。 : 扯到什麼字正腔才是王道? 沒看過,那又如何 那是幾年前的電影了, 現在年輕人講話不來這一套 有很難懂嗎? : 金城武在武俠中講的還是四川話,他有字正腔圓嗎? : 蘇有朋在甜蜜殺機中模仿的南部口音,他有字正腔圓嗎? : 但有人說他們口條不好嗎?反而看過都說他們的口條跟以前的作品相比較之下 : 進步很多。 四川話我不懂,所以我無法判斷他有沒有字正腔圓 但蘇有朋的南部口音其實有點作做 就跟總舖師楊佑寧的口音一樣,與其說是口音不如說是效果 說那是南部口音只怕有點瞎,事實上台灣的年輕人, 未必每個人都像蘇有朋在甜蜜殺機中那樣講話 但我相信台灣歡眾都不會討厭那種效果 因為台灣年輕觀眾對於不同口音的排斥性沒那麼高 不會以為講話一定要怎樣才是王道 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.47.83.36 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1438525808.A.835.html
chirex: 喔~現在年輕人不來這一套?原來我是老人喔? 08/02 22:40
mysmalllamb: 語言只是一環,現在的高調年輕人什麼價值都不理了 08/02 22:43
kuninaka: 看票房就知道了 08/02 22:43
mysmalllamb: 認真年輕人當然也還有很多,只是較謙虛,不高調 08/02 22:43
kuninaka: 劣幣驅逐良幣的地方 08/02 22:43
VOLK11: 閔南語據說和古唐語接近。 08/02 22:45
kuninaka: 還好我不會因為演員口條而選擇不看電影 08/02 22:46
kuninaka: 聶隱娘就算有大家罵很兇的張震講話,我還是會去看的 08/02 22:47
qazxswptt: 現在待彎社會早已經變成大聲就比較對的社會 接受吧... 08/02 22:48
sleepyrat: 侯導本來是想把聶隱娘配成台語發音的~~ 08/02 22:50
sleepyrat: 張震在"停車"之後,演技口條精進很多,我想問題在口氣~ 08/02 22:54
veronicca: 如果台語發音 張震舒淇的口條只會更慘 08/02 23:02
ssDeVotchka: 最好的時光裡張和舒有講點台語 印象中還可以阿 08/02 23:14
tenniset: 吵這個好奇怪.我們都各自想像幾百年前的人怎麼講話. 08/02 23:17
tenniset: 這個角色講話不清不行嗎? 08/02 23:17
sleepyrat: 侯導這次應該是想放掉口語這塊,只想烙古文~~~ 08/02 23:19
kuninaka: 不只幾百而已,是一千多XDD 08/02 23:19
amontillado: 稻草人原po沒看過很可惜建議去找來看看 08/02 23:53
amontillado: 光南就有DVD特價 08/02 23:54
veronicca: 只看說台語的話 張震比舒淇好 至少張震的語感還是有的 08/03 00:23
veronicca: 不像舒淇像是用說國語的方式在說台語 但他們兩人的台 08/03 00:24
veronicca: 語能力 真要說像聶隱娘裡的那種古文 我只能說勇氣可嘉 08/03 00:26
veronicca: 所以我們以後看到張震或其他年輕台灣演員演戲 都要自動 08/03 00:28
veronicca: 這角色說話是不清不楚的 08/03 00:29
yanabi: 又繞回字正腔圓... 08/03 00:45
mindsteam: 最好是臺灣年輕人講話口齒不清是文化特色。口齒不清根 08/03 01:37
mindsteam: 本連日常對話都會難以進行。 08/03 01:37
pattda: 為什麼這文化特色早個20-30年前沒這麼明顯呢? 08/03 01:48
pattda: 懶得好好講話這問題也是全球性好嗎 幾時變特色 08/03 01:50
KFDD: 見到這種文按2也是文化的一種,其餘的你自己想吧 08/03 02:14
ddmarine: 滿篇台灣腔東台灣腔西…反串 08/03 03:25
qazxswptt: 總感覺你依然抓錯重點 幕前表演工作的基本功要求 口音 08/03 09:34
qazxswptt: 跟咬字辨識的差別 全混在一起了 08/03 09:34
Dillon0801: 現在年輕人?我兒子才大二看到這篇都笑說"我聽他在講" 08/03 09:59
Dillon0801: 只擁有年輕不代表創新 不少三寶在年輕時就歪掉 08/03 10:00
cwind07: 講話字正腔圓沒感情沒口條不就是機器人口音一樣 懂不懂 08/03 10:59
lacoste1113: 二樓不就落到為反而反的窠臼 低調的一定認真?八股臭 08/03 21:28
dragoneminem: 台語唸古文很美很好聽耶...可惜,看預告的台詞就想 08/04 03:10
dragoneminem: 說為何不用台語XD 08/04 03:10