看板 movie 關於我們 聯絡資訊
如題 先給Youtube連結: https://www.youtube.com/watch?v=e06V2eNmH5g
看到開頭代理商是威望CATCHPLAY,心涼了一下 畢竟到時候不知道看不看的到藍光出來,就算出DVD版本還要擔心畫質壓縮...... 接著看看翻譯,最近吵一陣子的自high式翻法真的很讓人翻白眼(儘管因人而異) 再來錯誤翻譯實在不少,就算只是預告片也不該錯這麼多吧? 這樣讓人很擔心正式電影時翻譯品質 希望不要因為翻譯問題毀了一部好片 其實同樣的問題在阿公歐買尬這部的預告也有,根本已經不是"翻譯"而是"二次創作"了 原本有點期待的,看了預告的翻譯瞬間滅火 最近要出的神鬼獵人也是有同樣的疑慮在 都代理到很棒的電影了希望可以把翻譯調整好一點 最後......威望FB粉絲專頁表示:台灣目前是不會進八惡人的70mm膠卷版本(哭) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.184.135.48 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1450959142.A.FDD.html
Grrr: 因為愛你表示: 12/24 20:15
reader2714: 崩潰~~ 12/24 20:28
reader2714: 昆丁的碎碎念和各種超有趣台詞難道會被毀光光嗎QQ 12/24 20:30
happyianchen: 坐等某天引進英文字幕XD 12/24 20:33
bearhwa: 有些預告的翻譯跟正片不見得一樣 12/24 21:04
這我知道,但是為什麼在預告時就不把它翻好呢?
BBBBWWW: 甲上更爛! 12/24 21:10
linitin: 臺灣就算進70mm也沒地方放 12/24 21:11
linitin: 目前臺灣僅能放映正規35mm、IMAX(70mm),IMAX放映機的70m 12/24 21:12
linitin: m軌道和70mm底片放映方式根本一個南一個北哦~常常有人搞 12/24 21:12
linitin: 混 12/24 21:12
剛剛有搜尋一下文章發現原來有講解過是不一樣的了,還以為70mm膠卷就是IMAX70mm版本
cmss666: 普通70mm跟imax70nn是不一樣的 12/24 21:19
※ 編輯: neowolf (111.184.135.48), 12/24/2015 21:50:01
cmss666: 現在才發現上面推文70mm打錯@@ 12/24 22:08
rabbit2004x: 希望正片的翻譯正常點… 12/24 22:34
windcat: 預告片的翻譯應該都是宣發公司自己翻的...正片才會找譯者 12/24 22:49
只能期望正片翻譯能正常了
n0029480300: 最近威望還是有在出藍光啦 但特收會不會少就不曉得 12/24 23:16
n0029480300: 了...然後我覺得總比龍祥代理的還好ㄧ些 12/24 23:16
不然就是藍光出了特別收錄沒翻之類的@口@ ※ 編輯: neowolf (111.184.135.48), 12/24/2015 23:20:31
yushenlin: 我原本以為是這週上映QQ 12/25 00:31
warchado: 威望品質…… 12/25 00:47
mindsteam: 八惡人的70mm也不是普通格式,而是Ultra Panavision 70 12/25 01:32
mindsteam: 格式,已經快50年沒被採用過了。就算找得到機器,也不 12/25 01:34
mindsteam: 能保證保存品質有好到還能用,就算有找到還能用的放映 12/25 01:35
mindsteam: 機,要在國內找到懂得播這格式的技師又是另一個問題了 12/25 01:35
mindsteam: 吧。 12/25 01:36
GOFORYOU: 期待這片! 12/25 11:05
newInLA: 我禮拜天要去看70mm的(炫耀)~~~~ 12/25 14:27