看板 movie 關於我們 聯絡資訊
我之前發現「絕地救援」並沒有按照 台灣的翻譯書名「火星任務」取名, 一般來說,如果是小說改編,台灣如果有出版的話, 通常電影都會按照書名取名, 少數情況是台灣如果沒有出版, 片商才會自行取名。 電影名稱跟小說名稱不一樣的情況有點少見, 有其他的例子嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.232.213.211 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1453477311.A.E23.html
cmss666: 沒取火星任務是因為有電影用過這名了 01/22 23:42
codyDL: 叫火星任務就跟蟑螂那部撞名啦 01/22 23:48
codyDL: 喔好像記錯了... 01/22 23:49
bearhwa: 因為愛你 01/22 23:52
mouz: 可以叫 麥特戴蒙之火星任務 啊 01/22 23:56
kikitw0102: 生命中不能承受之輕,布拉格的春天 01/22 23:57
kikitw0102: 中文名字取很鳥的:刺激1995 01/22 23:59
hank310075: 愛在他鄉 書是直譯布魯克林 01/22 23:59
alwaysstrong: 一樹梨花壓海棠 01/23 00:00
kikitw0102: 亂世佳人的小說中譯是「飄」 01/23 00:04
Akerker: 餘震→唐山大地震 01/23 00:06
lrk952: 麗塔海華絲與蕭山克監獄的救贖<-刺激1995的中文書名。 01/23 00:08
qn123456: 明日邊界,原本小說叫All You Need is Kill,電影改成 01/23 00:09
qn123456: Edge of Tomorrow,中文就照著新標題直翻了 01/23 00:09
dakulake: 至少叫火星救援!!絕地什麼害人聯想到某部生化武器電影 01/23 00:11
SecLeoVir: 戰爭遊戲 01/23 00:25
sake0803: 基督山恩仇錄? 01/23 00:25
ikoyumi: 火星救援好多了 原本的名字根本沒有辨識度 01/23 00:25
banabomb: 鹽的代價→因為愛你(原片名:Carol) 01/23 00:30
anti56: 目前所知馬丁史科西斯的沈默英文片名是Lisbon 01/23 01:06
f22313467: 讓子彈飛不知道算不算 它其實是出自盜官記這個篇章 不 01/23 01:13
f22313467: 算書 01/23 01:14
ilovedandan: 神鬼救援 01/23 01:26
blairrajarm: 電影真愛繞圈圈 小說我一直都在;電影真愛每一天 小 01/23 01:27
blairrajarm: 說One Day 01/23 01:27
blairrajarm: 真愛每一天更正:真愛挑日子 01/23 01:27
cap: 超時空攔截(Predestination) 小說原名:All you Zombies 01/23 01:32
novemberll: Ghost 中文叫:第六感生死戀 01/23 02:06
singwhale: 第五毀滅小說叫第五波啊 01/23 05:30
rechinn00: 可是火星救援很沒氣勢欸,絕地兩字比較險惡,這兩個比 01/23 06:13
rechinn00: 的話絕地會讓我想看這部 01/23 06:13
rechinn00: 不過的確沒辨識度 01/23 06:15
willis0727: 因為名字被書商註冊走了 所以沒辦法取一樣 01/23 07:25
holoo: 平民百萬富翁—Q&A 01/23 08:07
jay991122: 三劍客變成劍客聯盟雲端之戰(好潮 01/23 08:32
guepard: 行過死蔭之地 —>鐵血神探 根本錯頻了嘛.... 01/23 09:42
dixieland999: 中文譯名的那種不算啦...不然Top Gun,Speed怎麼翻? 01/23 09:44
Lynyu: 書名:啟航吧,編舟計畫! 片名:宅男的戀愛字典 e04 01/23 10:18
gnemail183: 刀鋒戰士 - 獵命師傳奇 01/23 11:19
snane: 這篇就是在問中文譯名電影跟小說不同的,樓樓上 01/23 11:20
MapleT: 書:心靈詭計 片:福爾摩斯先生 01/23 12:28
MapleT: 這是英文就不同了 01/23 12:28
octopus4406: 體溫》殭屍哪有這麼帥 01/23 13:06
a80568911: 書:Q&A 片:貧民百萬富翁 01/23 13:55
rissos: 別有洞天 當初用原書名就一直找不到這片 01/23 14:20
JackChung: 刺激1995的原書名ㄧ點都不刺激 01/23 20:23
Nolan5566: 妻妾成群 大紅燈籠高高掛 01/24 02:45
Nolan5566: 蘿莉塔 一樹梨花壓海棠XD 01/24 02:52
Nolan5566: pkd的電影幾乎都跟原著不同名字 01/24 02:58