看板 movie 關於我們 聯絡資訊
http://i.imgur.com/SUvsPG3.jpg 早上轉到Cinemax 看到Next.....絕地再生 The island 喔喔,中英文都對 要播麥可貝那片了 發現.......完全不是,真的是座島上逃生的故事 一般來說只有重拍會中英文都同片名 這完全不同的還同片名 是完全巧合還是當初中文片名命名時故意的啊?? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.115.110.171 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1484709485.A.E8C.html
IS5F5566: 放錯片,不然就是片名放錯。 01/18 11:21
IBIZA: cinemax目前的時刻表的確是播The Island(1980) 01/18 11:24
IBIZA: 所以是放中文字卡的人的問題 01/18 11:24
dendenomg: 覺得史嘉蕾最正就是在絕地再生了! 01/18 11:36
linkcat: 我覺得是Lost in Translation 01/18 11:42
qweasd4406: 對欸 剛剛我在看的時候 還想說怎麼不是複製人那片 01/18 12:52
Chulain: 4F 我覺得八爪怪的史嘉蕾更正阿! 01/18 13:22
Ipadhotwater: 愛情決勝點最正 01/18 13:26
notea: 愛情決勝點才叫正好嗎 01/18 13:42
wittmann4213: 八爪怪最正是她老媽 01/18 13:47
Guoplus: 講八腳怪的在美國就被查水表了 01/18 14:20
cmss666: 明明就小鬼當家最正.....等等...我的晚餐歡樂送來了 01/18 18:11
cashko: 真的覺得超像日本漫畫輝夜姬 01/18 19:48
ghostl40809: 為什麼講八腳怪會被查水表(舉手) 01/18 22:58
ghostl40809: https://www.youtube.com/watch?v=MbmpMduA4bs 阿嘶Y 01/18 23:00
nuga: 大推輝夜姬 01/19 09:09