作者nolifeguy (醜陋的宅)
看板movie
標題[請益] hbo翻譯
時間Sun Feb 5 21:05:56 2017
有人也喜歡HBO裡面的翻譯嗎
個人覺得比起外面dvd片等翻譯都還要翻的到位
尤其是比較偏向惡搞、搞笑的翻譯方式
hbo的翻譯表現的好很多
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.193.164.84
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1486299959.A.A25.html
推 yuki76boy: +1 真心受不了惡搞翻譯 02/05 21:32
推 yuxxoholic: 但前幾天的哈利波特怪怪的 02/05 22:45
→ yuxxoholic: 很多非官方譯名 02/05 22:45
推 energyy1104: 哈利波特翻的不好 真的不太好 02/06 00:00