推 Sturmvogel: 他都研究過一百幾十篇打砲的論文了,紙上談兵不行嗎? 06/01 15:33
→ scottayu: 2的點 天堂島雖然沒有男性 但她是知道男性的存在 跟一般 06/01 15:34
→ scottayu: 的價值觀的 只是相對於現代人太過美好天真罷了 06/01 15:34
→ Sturmvogel: 鄉民很多也沒打過砲,也是一樣可以說的一口好砲 06/01 15:35
推 mysmalllamb: 在古代到一戰,世俗的性別分工大體上就是男人打仗女 06/01 15:36
→ mysmalllamb: 人小孩沒打,所以「殺女人小孩」意思就是殺手無寸鐵 06/01 15:37
推 kinnsan: 其實她沒有講「女人小孩」她是講了兩次小孩 06/01 15:37
→ mysmalllamb: 的非戰鬥人員,當然氣憤。 06/01 15:37
推 Sturmvogel: 她還說過:我們的將軍不坐辦公室的,他們都在前線打仗 06/01 15:39
→ Sturmvogel: 你應該覺得這個比較出戲才對 06/01 15:40
→ Sturmvogel: 也許天堂島真的有行政中心辦公室的 06/01 15:41
→ smallca: 樓上為什麼?? 06/01 15:41
推 bearhwa: 從來未熱戀已失戀 06/01 15:41
→ suiwwhsnz: 她已經嫁人了 綠綠的你 06/01 15:53
→ skygray2: 真的,Gadot真的太正 06/01 15:56
噓 LOVEMOON3427: 聽不懂英文 只能看字幕的悲哀 06/01 16:00
推 okiayu: 辦公室那個我對原文沒印象了,說不定還是翻譯出的包,翻譯 06/01 16:01
→ okiayu: 都可以把皇帝翻成元首了...... 06/01 16:01
→ aggressorX: 翻譯的錯為什麼要怪人家聽不懂英文 06/01 16:03
推 octopus4406: 推翻譯的錯為什麼要怪人家聽不懂英文 06/01 16:10
→ yangtsur: 女主角是神體防禦力超高. 主角凡人應該督不進去 06/01 16:28
→ yangtsur: 所以超人可以放心了.不需要時間回朔把史蒂夫在殺一次 06/01 16:29
推 ttc768160: WW的意思是殺手無寸鐵的人是很可恥的、她一直都表現出 06/01 16:59
→ ttc768160: 要光明正大的對打才是正確的不是? 06/01 16:59
推 ttc768160: 不然就不會在辦公室嗆那群將軍了 06/01 17:02
推 starbuckss: 我只怕史提夫插進去會不會WW一高潮就夾斷他的鳥 06/01 17:12
推 shutout5566: 嫌人家英文不好的是有事嗎? 06/01 17:36
推 benrun: 阿瑞斯那個不是英國軍官,他只是個爵士而已 06/01 17:48
推 Gamer1028: 應該是政務官吧 06/01 17:56
推 asshole5566: 路平教授 06/01 18:42
推 reader2714: 前面就很好猜到是他了.. 06/01 18:50
推 killerken: 你再刷一遍 就會發現鋪陳在哪裡了 06/01 19:39
→ will0620: 要知道一戰二戰銜接的歷史才知道為什麼阿瑞斯是他, 06/02 00:09
推 uniliono: 二刷報到 是講小孩兩次沒錯 沒有說女人 06/02 01:57
→ qwanqwan: 不要隨便就女性自卑..有夠敏感 06/02 09:35