看板 movie 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《DaaMoo (大木)》之銘言: : 朋友叫我去看,本還半信半疑, : 卻給了我將進兩個小時愉快的觀影經驗 : 劇本本身不只結構精密,角色的鋪陳也很到位 : 梗在抽絲剝繭的敘事下,流暢推進 : 一直到最後一幕才讓人恍然大悟 : 大片夾攻之下,應該很快就下檔了,真的不看可惜 請問有人看西班牙語版的嗎,是不是比較原汁原味? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.242.8.128 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1496801650.A.12A.html
wang7752: 這部不是西班牙語發音嗎?? 06/07 10:23
RayBow: 應該都是西班牙語 中英雙字幕 這部真的好看~ 06/07 11:47
cashko: 我是看西班牙語版的,不過有看到一些戲院寫是英文版 06/09 22:46
kennetharies: 字幕很重要!對話翻得不好、會導致根本就看不懂xD 06/12 17:47