看板 movie 關於我們 聯絡資訊
以下有雷。 原汁原味的銀魂! 人設跟笑點都很棒! 極度好笑!看完通體舒暢! 故事分為抓獨角仙篇跟紅櫻篇兩個章節.. 痾... 所以能不能只做日常篇就好啦?! 紅櫻篇最終戰真的很像預算不足做出來的成品。 或是找個不需要這麼大量特效的長篇來做也好啊。 原作最後的熱血脫出被改成阿銀跟高衫對打+對話有點滅火啊... 看到紅色彗星全場都高潮了XD 毫不避諱的1:1一模一樣的登場了啊XD 這樣踩底線沒問題嗎?! 是說最後還有風○谷XD 夏亞翻成夏爾這翻譯是怎麼回事啊? 人名應該Google一下就可以避免出錯了吧!? 而且坂田的坂一直是「土反」看了實在很阿雜。 這不是不能解決的問題吧?! 扮演神樂的橋本環奈在語氣上有學動畫版聲優釘宮理惠的語氣, 我覺得很不錯。 喜歡銀魂或是勇者義彥的話請一定要看! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.252.246.146 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1500209647.A.F92.html
KingKingCold: 小栗旬之助給推 07/16 20:58
alvis000: 夏亞跟娜烏XX真的笑到翻 07/16 21:00
sirines: 夏亞到底是誰扮的…還有志賀廣太郎客串說不是禿頭我真的 07/16 21:00
sirines: 笑了 07/16 21:00
alvis000: 全場最高潮 07/16 21:01
annabelle83: 原來那個人是志賀!! 想不起來名字 07/16 21:03
annabelle83: 在樂聲看 字幕的"坂"是合在一起的 真的要選戲院嗎@@ 07/16 21:08
GSkin: 夏亞是六角精兒 所以阿銀的台詞一直相棒相棒的呀 07/16 21:13
mvpdirk712: 所以字幕問題不是每間戲院都有發生? 07/16 21:56
smallblock: 這部我去喜樂看,沒有字幕問題 07/16 22:05
barley05: 信義威秀的 坂 也沒有問題! 07/16 22:08
Scott901: 我在老虎城威秀看的,除了翻錯的部分,就只有「土反」這 07/16 22:08
nelsonchao: 看來不是片源字幕問題,是戲院字體讀檔讀不讀得出來 07/16 22:09
nelsonchao: 的問題,可能設備久一些的就因為一個坂字牽一髮動全 07/16 22:09
nelsonchao: 身。 07/16 22:09
Scott901: 個部分有問題。 07/16 22:09
w790818: 銀他媽經費都拿去道歉了,畢竟是真人版電影打鬥場面就那 07/16 22:58
w790818: 樣吧 07/16 22:58
TURBOJULIY: 風之谷和王蟲都直接說出來了,你娜烏XX打馬賽克嗶-- 07/16 23:02
TURBOJULIY: 掉有什麼用XD 07/16 23:02
cacafish: 風之谷印象中有碼掉之 07/16 23:14
airou46: 樂聲完全沒有漏字幕跟拆字問題 07/17 00:27
hsf0318: 美麗華也正常 看完還有伊莉莎白在外面跟大家輪流合照 07/17 00:37
mindy1997: 推 07/17 03:33
ChaosKomi: 笑翻了 娜烏XX那邊XDD 果然銀他媽一定要消音一下 07/17 11:04
alvis000: 大和號的梗也用了兩次 快笑死 07/17 17:02
ppt12527: 風之谷那邊我也笑開了,鐵子還一直問可以這樣拿來用嗎? 07/18 15:04