推 ooic: 翻譯實在太強大了XDDD 08/17 06:34
推 deshocker: 中間冒出日語好出戲 08/17 07:02
→ BF109Pilot: 斗森BC要同台 就戰馬啊XD 08/17 07:07
推 ayann718: 抖森戰馬好帥 08/17 07:53
推 KYLAT: 浩克打的那隻狼是芬里爾? 08/17 08:12
推 yeh1518: 浩克 大怪專武 08/17 08:40
→ kyouya: 根本算命師的台詞 08/17 08:43
推 phix: 女BOSS的造型看起來好遜 08/17 09:12
推 diru: 日方翻battle royal? 直接用ragnarok不是比較貼切嗎 08/17 09:15
推 CavendishJr: 日本跟北美同步上映耶 08/17 09:35
推 octopus4406: 日本居然這麼早上 太難得了 08/17 09:38
推 cindylin812: 最近漫威的片在日本都比較早了 只有蜘蛛人延後 08/17 09:44
推 acer12356: 感覺BC只會出現前面一小段 08/17 09:45
推 winnietslock: Ragnarok在日本因為撞名某作品的關係,不能使用 08/17 09:50
→ kyoforever: BC那段好像是延續奇異博士後面的彩蛋~索爾造型都一樣 08/17 09:53
推 frice: 凱瑞根終於要來滅神族了 08/17 10:00
推 aJan5566: 奇異博士應該算是規格外的人物 太OP、立場超然 08/17 10:15
推 catv: 迷妹們刷起來!!! 08/17 10:21
推 sailormoonss: BC的聲音~~~ 08/17 10:51
噓 Straw14: 噓雷神 造型根本噁甲 08/17 11:18
推 Krishna: marvel現在都要cover來cover去的 08/17 11:51
推 glacierl: 所以班納是住地球的復仇者裡第一個上太空打外星人的? 08/17 12:15
→ glacierl: 我還是覺得索爾短髮氣勢大減=_= 08/17 12:17
推 yuwenxa: 當年看戰馬完全沒發現 哭哭 08/17 12:34
→ neiger: 海拉台詞日文翻譯簡直神超譯。XD 08/17 13:56
噓 woofcat: 太好了 有驚異博士 08/17 15:23
推 JACK19920102: 漫威的角色都feat來feat去的 跟YouTuber有87%像 08/17 15:58
→ PetWife: WoW 08/17 16:27
推 luvshiou: 關youtuber屁事 08/17 16:49
噓 ijk1: 配上日語日文有夠鳥 08/17 17:08
推 S890127: 影集也算的話 第一個應該是考森XD 08/17 17:57
推 sleepyrat: 雷神索爾含奇異博士 >////< 08/17 19:00
推 kaoru1992: 樓上這cp XDDDDD 08/18 03:08
推 icexfox: 咦?我怎麼沒看到! 08/18 09:04
推 cbc0402: 樓樓樓上的推文XDDDDDDD 08/18 15:57
推 phaseshift: sleepyrat: 雷神索爾含奇異博士 >////< 08/18 18:06
推 Iion: 雷神索爾含奇異博士 >////< 08/18 19:38
推 stja : 10/17 21:26