→ sbdr : 上校不是Colonel嗎? 01/06 21:22
推 Hans14 : 太空科幻片, 艦隊軍階用類似海軍軍階, 與陸空軍不同 01/06 21:30
推 pdshingo : 這篇翻譯解釋得很好。 01/06 21:45
推 Anakin : 不是,星戰裡陸海軍軍階都有,飛行員用的是類似陸軍 01/06 21:50
→ Anakin : Poe是從commander降到captain,跟這篇譯法剛好相反 01/06 21:51
推 rapnose : 美國海軍的commander是中校,沒錯。 01/06 21:52
推 Anakin : Poe正確官階是Wing Commander,是帶領至少12架戰機 01/06 21:57
→ Anakin : 組成的飛行中隊。captain是帶領3-4架戰機組成的飛行 01/06 21:57
→ Anakin : 小隊 01/06 21:57
→ Hans14 : 的確是顛倒, 但陸軍軍階沒有Commander 01/06 22:07
→ pdshingo : 原來反了,感謝說明<O> 01/06 22:26
推 dendenomg : 也有想到星系這點 我們官方翻譯實在瞎... 01/06 23:52
→ peter0987 : 感謝A大說明,所以原來的翻譯是正確的囉! 01/07 08:53
推 pdshingo : 原本翻譯仍然微妙就是,那些總之是marshal之下的官 01/07 11:47
→ pdshingo : 階 01/07 11:47