→ tkigood : 省錢吧 其他的都要付錢 02/10 16:08
→ tkigood : 我比較傻眼的是字幕大多都是無邊框白字 02/10 16:08
→ tkigood : 白天或高亮度場景就等著考驗英聽 02/10 16:09
推 CavendishJr : 不然你希望像綜藝節目一樣,關鍵字放大加底色嗎 02/10 16:10
推 devilshadow : 至少要有黑邊啊 02/10 16:16
推 Lovetan : 還是你想要看彈幕字幕? 02/10 16:28
推 hoos891405 : 不然你想看華康少女體嗎 02/10 16:29
→ Leaflock : 標楷體讚啊 我看電影字幕一定要標楷體那種字體 不然 02/10 16:33
→ Leaflock : 看不下去 02/10 16:33
→ StarLeauge : 去年猩球崛起3,改用黃色字體,就一整個清楚很多 02/10 16:38
推 Lovetan : 你死了,新細明體! 02/10 16:38
→ StarLeauge : 我猜是因應場景大多雪地的關係,所做的改變,很棒 02/10 16:38
推 alwaysstrong: 簡單清晰 不用額外買版權 還比新細明體好看 02/10 16:44
推 MSme : 水底情深也是用黃字,不過有點小 02/10 17:01
推 joe8112118 : 標楷比較順眼 跟論文一樣 02/10 17:12
推 dragon50119 : 霓裳魅影也是標楷 02/10 17:16
推 priliona : 水底情深的黃字太粗 有些中間都黏在一起了 02/10 17:30
噓 JamesChen : 紅明顯 標楷體超級不適合當字幕 論文那樣做也是錯 02/10 17:31
噓 JamesChen : 紅明顯 標楷體超級不適合當字幕 論文那樣做也是錯 02/10 17:31
→ JamesChen : 明體(不是細明體)宋體都比較適合人類閱讀 02/10 17:32
推 AprilxFour : 喜歡標楷體,樓上為什麼不適合啊? 02/10 17:43
推 ianself : 別鬧了,電影字幕一次也才一排,又不是書本 02/10 17:49
推 magic999 : 不管什麼字體,沒描邊的最爛... 02/10 17:50
推 ing50606 : 還是你想看娃娃體 02/10 17:52
推 love9871230 : 普遍接受度高吧 02/10 18:00
推 allenlee6710: 說少女體和娃娃體的是不認識明體和黑體嗎 你們用的 02/10 18:22
→ allenlee6710: 手機很可能就是黑體 02/10 18:23
→ ClawRage : 三大字體:細明,標楷,正黑。別用細明體就好 02/10 18:27
噓 timyeh1997 : 華康少女體如何 02/10 18:29
→ XZXie : 不過電影台字幕選擇的是線條同樣粗細的黑體 02/10 19:07
推 cashko : 我覺得很好 02/10 20:01
→ Rocketman : 推華康中圓體 02/10 20:18
推 starcry : 黑體才是最易讀的字幕吧 02/10 20:22
→ chenyoung411: 個人覺得是“正式感”?我自己發明的怪詞啦!就標楷 02/10 20:55
推 gakuto : 仿宋體好看又好閱讀 02/10 21:11
噓 Huanger : 宋體太細 02/10 21:52
推 malala : 美感吧!其他字體都太搶眼,只有標楷體百搭什麼畫苜 02/11 09:52
→ syensyens : 黑體白框才是讚 02/11 11:58
推 chickensam : 比較喜歡正黑體 02/11 17:25
推 tianya3 : 省錢 02/13 04:10