看板 movie 關於我們 聯絡資訊
乳題 劇中提到China一詞,電影院翻譯使用的是支那 為什麼呀?支那已經取代中國成為正式國號了嗎? 求解 順帶一提 看湯姆漢克演這麼精明的角色還是不太習慣, 還是喜歡他演樸實路線的模樣~ 小蘿莉賣檸檬水好可愛呀<3 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.28.75 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1519464402.A.C78.html
popbug : 翻譯是鄉民 02/24 17:55
footstep : 他說的是印度支那,指的是中南半島 02/24 18:16
yr5289 : 是印度支那 02/24 18:17
footstep : 印度支那就是越寮柬的所在半島 02/24 18:17
a0025068 : 謝謝解說 02/24 20:53
smartnewton : 請不要把這裡當八卦版問這種引戰的問題 02/24 23:05
muse87131 : 印度支那 Indochina 02/24 23:46
j1300000 : 法國在東南亞印度支那半島的殖民地包含越南、寮國、 02/25 02:52
j1300000 : 柬埔寨,合稱法屬印度支那 02/25 02:53
brendantang : 我記得他"七成的士兵"也翻錯了 02/27 19:29
hebe52520 : 那邊應該是為了七成的美國政府面子犧牲士兵 03/04 03:07
lightaurora : 犧牲士兵的原因有七成是為了美國政府的面子 03/04 11:07