看板 movie 關於我們 聯絡資訊
關於超人特攻隊的第一集,鮑伯在公司下班回家後 遇見一個小孩,問他:What are you waiting for? 小孩回答:I don’t know,something amazing I guess? 請問大家這句話的臺配是什麼???? 小時候看這齣的時候一直聽成「在等神奇的翅膀」 一直聽不懂(後來我就認定是這樣) 現在感覺不太合理真的很想知道他在講甚麼 找了很久只找到英文版,沒有臺配版的 有沒有神人還記得呀!! ----- Sent from JPTT on my iPhone -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.121.17.233 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1530193895.A.EC3.html
ivyfisher : 會不會是"在等神奇的事吧"?06/28 21:55
謝謝一樓大神!
eightplusnin: 樓上正解06/28 22:21
ringfan : 一樓正解 06/28 22:34
天啊 想不到我居然誤用了這麼久... 這句沒邏輯的話我還常常講欸哈哈哈 謝謝各位~ ※ 編輯: wcc0220 (122.121.17.233), 06/28/2018 22:39:05
toba : 「事吧」聽成「翅膀」啦 06/28 22:52
chabi27 : 而且這句是王偉忠的兒子配的 06/28 23:34
bobwoodybuzz: 這段是 真 父子對話 06/29 01:01
ivyfisher : 其實我沒看過中配只是用語意去猜XD 有幫上忙太好了 06/29 02:13