看板 movie 關於我們 聯絡資訊
剛查了下板上居然都沒人發 就順勢來發一下 當英文副標出來時 對岸立馬就同時釋出翻譯是"終局之戰" 本來以為台灣拖了這麼久台譯會不一樣 結果漫威官方IG還是透過相關周邊訊息公開了 https://www.instagram.com/p/Br7i3UAnntS/ 就是跟對岸一樣叫 終局之戰 雖然感覺起來應該是不過不失 但好像有點不是那麼驚喜就是了 期待下個預告中... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 110.26.74.147 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1546089447.A.288.html
peter080808 : …… 12/29 21:18
peter080808 : 叫終局不就好了 12/29 21:18
ciplu : 叫終戰不就好 12/29 21:20
XZXie : 收官之戰 12/29 21:21
s07y06 : 好險不是終極之戰 12/29 21:21
pq469 : 收山之戰 12/29 21:22
fkc : 結束戰 12/29 21:24
jimmich19 : 之戰兩個字真的是多餘的 12/29 21:24
a110016 : 難聽 12/29 21:25
alwaysstrong: 想跟上集副標呼應吧 都是XX之戰 12/29 21:26
cumsubin : 反正不會比酷寒戰士更糟了 還好啦 12/29 21:27
minoru04 : 終局絕戰 12/29 21:28
yayappp : 不優 12/29 21:28
dfc489 : 終局最好 不過加個之戰也還能接受 12/29 21:29
willy891017 : 最終戰役好聽多了 12/29 21:30
appledick : 就終戰不就好了,對岸的文學素養真的很粗糙 12/29 21:30
alvis000 : 最終戰役滿俗的 12/29 21:31
higameboy : 像金剛狼回到過去改變歷史 也可以叫未來昔日R 12/29 21:31
yakummi : 連續2集都是XX之戰 感覺俗氣 12/29 21:31
mindy201 : 真的是不過不失。終戰比較簡潔有力、有震撼力,但是 12/29 21:32
mindy201 : 應該真的是想要跟上一集一樣是xx之戰,都四個字。 12/29 21:32
ryanchang03 : 還我終局 12/29 21:32
EMPCHOU : 為啥不叫終戰 12/29 21:33
roger60801 : 難聽 12/29 21:33
TexasFlood : 怎麼不叫 最後的戰役 12/29 21:34
yakummi : 終末之日 12/29 21:34
heavensun : 終極之戰 12/29 21:34
yakummi : 最終章 12/29 21:34
yakummi : 終結 12/29 21:35
ayumi0511 : 為什麼不叫止戰 12/29 21:35
idxxxx : 不管叫什麼不都會買票進去看Zzzz 12/29 21:35
yakummi : 以戰止戰 XD 12/29 21:36
heavensun : 紫禁之巔 鋼鐵人決定用尬舞決定勝負 12/29 21:36
mindy201 : 最後戰役或最終戰役都非常不好,別的電影用過了。 12/29 21:36
chen3865425 : 止戰之殤 12/29 21:37
lwamp : 最後一戰 12/29 21:38
narcissusli : 終點戰 12/29 21:38
Bastille : 好饒舌XD 12/29 21:38
yakummi : 戰到末日 XD 12/29 21:39
trokymmr : 打安全牌 12/29 21:40
suzan : 不過不失 OK~~ 12/29 21:40
swdws : 絕命終結站 12/29 21:41
a110016 : 某樓不看還推 傲嬌喔 12/29 21:44
pinkygiveme : 我覺得最好的副標題還是:虛驚一場 12/29 21:47
littlejackbr: 為什麼不叫終究會戰 12/29 21:47
sunlockfire : 你確定你看對某樓的推文?XDD 12/29 21:47
senria : 止戰之印 12/29 21:49
shamus2007 : 全劇終 12/29 21:49
bob120400 : 爛透了 12/29 21:50
CaminoI : 好爛的直譯 是找咕狗翻譯線上翻的嗎? 12/29 21:50
a3221715 : 不喜歡 噓一下 12/29 21:50
CaminoI : 副標翻成這樣 整個氣勢都沒了 12/29 21:51
bob120400 : 最終之戰才是台式中文 12/29 21:52
bob120400 : 台灣誰在講終局.. 12/29 21:52
guardian128 : 還不錯啦 不過終局更好 12/29 21:53
BF109Pilot : 終極戰事 12/29 21:54
alvis000 : 終局用法一直都有 像是用在對弈上 12/29 21:55
HAL10000 : Marvel如果不拍超英不知道會拍什麼類型 12/29 21:55
wistepper : 終局特異點...抱歉我下沉 12/29 21:55
younglol : 賽末點 12/29 21:56
mirage2000b : 北風北終焉之戰...XD 12/29 21:58
charlie01 : 這翻譯確實不太像台灣慣用的語言 12/29 22:00
charlie01 : 不知道是獨立敲定的還是乾脆就跟對面一樣了 12/29 22:00
egg781 : 哪有那麼誇張,覺得這樣可以了 12/29 22:01
charlie01 : 不是什麼台或中或者有或沒有的問題 12/29 22:02
charlie01 : 而是這就不像台灣片商的腦會拼出來的文字XD 12/29 22:02
mindy201 : 之前查了一下,終焉的意思比較......祥和XD,可能不 12/29 22:03
mindy201 : 適合用在復聯4 12/29 22:03
egg781 : 我記得最初復仇者1的時候大家才擔心會被翻譯成啥小 12/29 22:03
pinkygiveme : 這哪有不像台灣的翻譯,一點依據都沒有 12/29 22:03
egg781 : 超人聯盟之類的 12/29 22:04
mindy201 : 我是覺得不要叫最後之戰都可以,因為一大堆電影都用 12/29 22:04
mindy201 : 這四個字。 12/29 22:04
bragollach : https://i.imgur.com/zeVIzdx.jpg XDDDDDDD 12/29 22:05
macrose : 最後戰役 12/29 22:08
Colantoni : 劇終之戰 12/29 22:09
pierce880321: 終戰就好了啊 12/29 22:14
purin3333 : 北風北 12/29 22:14
snowone : 都有酷寒戰士了,終局之戰還好啦 12/29 22:16
LoserBro : 神鬼終局/捍衛終局/魔鬼終局這些會比較好嗎 XD 12/29 22:19
alvis000 : 絕命終局戰 12/29 22:20
alvis000 : roc命名美學 12/29 22:20
alvin5566 : 乾脆叫終局特異點 12/29 22:21
salvador1988: 終局就可以了 之戰蠻多餘 12/29 22:21
sylviehsiang: 我覺得"最終戰"可以另闢蹊徑 12/29 22:24
stylish500 : 終 12/29 22:25
zx930217 : 神鬼終局 12/29 22:29
davidtai12 : 終焉之戰 吧 12/29 22:31
ZNDL : 可不可以連署叫他們改啊 12/29 22:33
bragollach : 明顯是想取終極之戰的諧音 12/29 22:36
jo0903 : 陳菊之戰 12/29 22:38
angus12324 : 遊戲結束 12/29 22:38
bragollach : https://i.imgur.com/lXIOctm.jpg 34集副標湊一起XD 12/29 22:40
journey16 : 酷寒之戰 12/29 22:47
howdo1793 : 終焉鬥 12/29 22:49
egg781 : 那叫終於結束好了 12/29 22:53
a2156700 : 最後的戰役 12/29 22:53
monster5566 : 好難唸哦 12/29 22:54
dingading : 叫關機不就好了 12/29 22:55
jetrider : 恩德趕母 12/29 22:57
hjklhandsome: 天王山之戰好了 12/29 22:57
dahlia7357 : 三山之戰 12/29 22:59
mathrew : 超爛 12/29 23:02
mathrew : 終極之戰 都還比較好 12/29 23:02
ronray7799 : 收盤之戰 復仇者輸半目! 12/29 23:03
playourole : 爛 12/29 23:03
birch11 : 實在不是很好聽 12/29 23:10
a1598546 : 超像大舌頭的人講終極之戰 12/29 23:11
cyhung97 : 大家都很有創意 12/29 23:12
monkey60391 : 復仇者聯盟4:騙你的啦 12/29 23:15
betaku : 還是叫 局之 12/29 23:16
p5555555jay : 聽起來超弱 12/29 23:17
abxtpml56 : 爛 以為橘子季節就取局嗎 12/29 23:19
pegaso : 真的有人在用”終局”? 12/29 23:20
hmt17 : 呂忠吉之戰 12/29 23:24
otakuxavier : 我覺得翻成最後一戰或最終戰役比較好… 12/29 23:25
otakuxavier : 終局之戰感覺有點重複翻譯 12/29 23:25
mindy201 : 「終局」在中文應該可以用在任何棋局或賽局吧?也算 12/29 23:27
mindy201 : 是英文片名end game的直譯,這個字本身跟棋局有關啊 12/29 23:27
mindy201 : 。但是多「之戰」確實是有多餘的感覺,中文應該直接 12/29 23:27
mindy201 : 就講「終戰」就可以了吧。 12/29 23:28
mindy201 : 打錯 是endgame 12/29 23:28
mindy201 : 對,終局之戰有一種重複、結巴的感覺XD 12/29 23:30
mindy201 : 但是直接副標「終局」可能又不夠有力,太溫和這樣? 12/29 23:30
yahooyamgoog: 全劇終 12/29 23:31
joe199277 : 我覺得取名 復仇者聯盟:GG 好了 12/29 23:33
vizardfox : IN THE END 12/29 23:35
david1110 : 說好的終齣呢 12/29 23:40
kennyhen : 遊戲結束~~~ 12/29 23:40
humbug : 終結之戰~ 12/29 23:45
Davidgood : 硬要湊四個字吧,累贅,很無意義 12/29 23:48
humbug : 復仇者聯盟4:殘局 12/29 23:49
bye2007 : 破釜沉舟 12/29 23:51
SuzukiFeiya : 黃昏之戰? 12/29 23:52
XXXXXXXXXXXD: 叫 完結篇 就好了啊 12/29 23:56
akame : 供殺小,什麼翻譯啊 12/29 23:56
tatata : 我爸連戰 12/29 23:58
laechan : 這個主要是看 endgame 是否在某些領域為專有名詞 12/30 00:01
laechan : 若是的話, 可能是取那些領域的名詞意義, 而不是單純 12/30 00:02
laechan : 用 end game 去直譯 12/30 00:02
ultmisia : 神盾局的末日 12/30 00:12
efkfkp : 叫《復仇者聯盟:畢業考》好了啦,考不過的角色就en 12/30 00:12
efkfkp : d,考過的pass到第二階段 12/30 00:12
efkfkp : 剛好跟返校日湊一對 12/30 00:13
cviescvies : 終章? 12/30 00:14
immosha : 終戰好聽 又可以符合end game的簡短 12/30 00:19
scotch77642 : GG快笑死 12/30 00:19
aa25019459 : 最後遊戲 12/30 00:20
mirac1e : 感覺就是還有第五集 一切重新開始 12/30 00:24
birdskingla : End game 是指西洋棋的專業術語..一堆草包 12/30 00:34
Tearsptero : 復仇者聯盟三:彈指之間 12/30 00:42
Tearsptero : 復仇者聯盟四:終點站到了,左側開門 12/30 00:44
Emerson158 : 一定要加個之字.. 有時候可以不需要 12/30 00:51
tmpss88109 : 終點站 12/30 00:59
chakaba : 樓上有個說《復仇者聯盟:虛驚一場》的XDDD 12/30 01:04
joe9211 : 復仇者連盟4:那些年 我們一起的決戰 12/30 01:20
rapnose : 情非得已之終局之道。 12/30 01:24
paulyang5054: 兩岸一家親 12/30 01:34
johnnie070 : 台灣應該要翻"神鬼之戰" 12/30 01:39
leooonardo : 一定有之戰啦 3都無限之戰了 12/30 01:47
myabcd : 終局 哪國用詞,就是爛藝術片的感覺 12/30 01:50
qaz79191 : 終末戰戟 12/30 01:53
kevabc1 : 爛死了 就終戰就好了呀 硬要湊個之戰 12/30 01:54
tmpss88109 : 末日之戰 12/30 02:12
FANONE : 陳菊 12/30 02:25
AaliyahTsai : 被 復仇者聯盟:虛驚一場 戳到 12/30 02:45
wuyu1029 : 終局就夠了... 12/30 02:45
breadsuper6 : 直接冷感 12/30 02:48
Perslept12 : 不是最後戰役嗎(xmen:?) 12/30 04:37
Straw14 : 叫收割真讚差不多 12/30 04:48
turnpoint : 虛驚一場不錯,言簡意賅 12/30 04:53
poorsin : 我爸連戰 笑死 12/30 06:19
cszhe : 終級智障 12/30 06:57
Tsai07 : 看推文超好笑XD 12/30 07:21
dororo1 : 難聽 12/30 07:23
dororo1 : 了無心意 12/30 07:23
ojkou : 要用終局就不要加之戰啊 12/30 07:37
mars329 : 復仇者聯盟:奧茲BB 12/30 07:44
dororo1 : 收割復仇者 12/30 07:47
dororo1 : 翻譯真的很差 12/30 07:47
rs813011 : 終局兩個字霸氣多了 12/30 08:11
nacyjacky03 : 別的電影用過就不能用? 12/30 08:26
keybo : 破關了 12/30 08:39
dohow : 至少不是翻譯成結束遊戲 12/30 08:48
bye2007 : 終局之戰 聽起來真的很弱又畫蛇添足 12/30 09:07
modn : 終戰+1 12/30 09:30
AYeh : 殘局 12/30 09:58
serval623 : 勇迷之戰 12/30 10:06
Rmoon : n gay 12/30 10:09
whatzup1124 : 中型作戰卡車 12/30 10:33
vm06wl : 終戰之戰 12/30 10:56
cheng7 : 忠吉之戰… 12/30 11:09
forest204c : 翻成「遊戲結束」算了 12/30 11:14
hellomotogg : 終極決戰啦啊 12/30 11:24
yeh0416 : 復5:重啟之戰 12/30 11:24
C4F6 : 死灰復燃 12/30 11:25
hellomotogg : 中型戰術輪車啦 12/30 11:25
jeeyi345 : 戰之局終 12/30 11:40
peterw : 終戰或終末之戰都不錯 12/30 11:56
fox1020 : 為什麼不叫 悍衛終極之戰 12/30 12:18
Raiden : 止戰之印 12/30 12:19
DRAMAMEN : 乾脆叫大終局家 12/30 12:21
kevin2825252: 12/30 12:31
dororo1 : 化蛇天竺 12/30 12:36
dororo1 : 終戰三月 12/30 12:37
kyoiori2 : 為什麼不叫戰你娘親 12/30 12:48
Moratti : 好像聽過 12/30 12:51
louis0724 : 反正觀眾還不是會進場看 12/30 13:07
leviathen : 殘局之終 是我就這麼翻吧 12/30 14:25
jt13 : 復仇者聯盟 :最後一戰 終極絕戰 12/30 14:35
PTTsence : 不然翻 復仇者聯盟:結局 算了 12/30 14:35
PTTsence : 自己是比較喜歡“絕戰” 這個翻譯啦 12/30 14:36
eric5604 : 最後一集復仇者聯盟 12/30 14:38
hellowonder : 復仇者聯盟4:輪迴天生之術 12/30 14:57
asyousaid : 婁燁收官之戰 12/30 15:24
bellei72973 : 復仇者聯盟4:開幹囉各位 12/30 16:00
whizz : 戰暫戰 12/30 16:21
s22229130 : 虛驚一場XD 你什麼時候有了____的幻覺? 12/30 16:32
windseeker : 還好吧 12/30 17:18
iuiuisme : 復仇者聯盟4:大亂鬥 12/30 17:45
a3221715 : 復活者聯盟4: 穢土轉身 12/30 18:02
a3221715 : 生 12/30 18:02
Arthur818 : 殘兵 12/30 18:38
Rosor : 叫做諸神之戰應該滿屌的 12/30 19:50
Arkadas : 虛驚一場比較貼切wwwwwwY 12/30 20:34
duke333999 : 最後一戰 12/30 22:58
CVIVIC : 不翻最好 12/31 00:34
minigg : 最後戰役更好吧? 12/31 13:28
rewqasdf : 原文啥 12/31 19:42
susna80 : 休息戰 12/31 19:42
susna80 : 哎唷......覺得叫終焉或是最後戰役或以戰止戰之類 12/31 19:42
CYKONGG : 爆 01/02 01:45
oops66 : 鋼鐵人決定用尬舞決定勝負 XD 01/02 11:34
petercjt : 終焉之戰 01/05 14:06
YuenYang5566: 連署能改就不會有酷寒戰士跟星際義工隊了 01/08 13:23
CYKONGG : 推爆 02/02 02:13
c0107g : 復仇者聯盟:最後的無限之戰 03/08 03:29