推 babylon2 : 好尷尬的影評,你的左膠病很嚴重耶 02/07 05:35
反正電影呈現什麼,我就解讀什麼,要當右膠去讀右派電影也可以,譬如伊斯威特片
→ arrakis : 不是電影呈現什麼,而是你的腦袋連結到了什麼。 02/07 06:44
電影呈現什麼我就去「解讀」什麼,
我腦袋連結到了什麼就「解讀出」什麼。
電影沒拍的話也是沒東西可連結的,並不會與電影呈現「分毫無涉」。
→ arrakis : 取決於觀眾腦袋有多少東西跟連結能力,與電影呈現 02/07 06:44
→ arrakis : 分毫無涉。 02/07 06:44
推 ka22 : 推 02/07 06:47
→ leprechaun : 同意二樓 02/07 08:13
推 nwoyao : 真的~就像小朋友看什麼電影,反應就是小朋友 02/07 09:02
推 pttsea : 推 02/07 11:10
→ nicktop2001 : 原來有人的思考模式是這樣的啊,不是用自身所學去思 02/07 11:28
→ nicktop2001 : 考分析,而是把電影內容裂解後,黏貼到自己身上,選 02/07 11:28
→ nicktop2001 : 取跟自己覺得相關的進行連結。難怪心得就像自言自語 02/07 11:28
你說的這兩件事可以都是,未必要「不是」一個「而是」另一個。
→ nicktop2001 : ,我很難看懂。果然現實比電影更離奇,受教了。 02/07 11:29
推 kai3368 : 這一篇文章值 3 Ptt幣 XD 02/07 11:35
推 killeryuan : 感覺不錯啊 這世道想寫長文的都應該鼓勵 02/07 12:16
推 phix : 可以縮成20個字嗎 02/07 12:16
身在下層別助紂為虐、也別偏安避世,要正面挑戰。
推 gkh0315 : 推野梨樹 02/07 12:47
推 chyou2003 : 還不錯啊 02/07 12:56
推 loverue0719 : 非常有深度的分析,影評就該這樣寫 02/07 12:57
推 theclgy2001 : 觀者有意 拍者無心 跟黑豹一樣 明明導演只是想拍個 02/07 13:12
→ theclgy2001 : 爽片顆顆 02/07 13:12
推 ntuhhint : 我很推崇小羊大的影評,看這樣的長文章,可以窺見 02/07 13:18
→ ntuhhint : 不同的宇宙觀,教學相長♡ 02/07 13:18
推 aoctober : 推 02/07 13:57
推 cholemaze000: 寫的很好推 02/07 13:59
噓 a125g : 我看過原作 只有我覺得硬要把事情連接到美墨很怪嗎 02/07 14:47
→ a125g : 等到薩雷姆的真相被揭穿時 又要怎麼掰 02/07 14:57
我沒看過原作,也不知道薩雷姆的真相
Robert Rodriguez 把這場景拍成墨西哥樣,我就這樣解讀
※ 編輯: mysmalllamb (1.171.181.190), 02/07/2019 15:02:30
推 esor : 小羊這樣解讀也沒關係吧? 02/07 15:39
→ esor : 為什麼這樣就要貼標籤說是左膠? 02/07 15:39
→ esor : 如果一部電影可以讓人產生很多不一樣的觀點和對世界 02/07 15:40
→ esor : 的理解,那電影就真的不只是視覺享受,而是可以有更 02/07 15:40
→ esor : 深的層次。 02/07 15:40
→ esor : 很多導演在做的不就是這樣嗎? 02/07 15:41
謝謝!其實我認為人在理解世界時,隨時滋養點左派與右派的價值提點自己,都是好的。
這部談天上剝削地下、還有個「工廠」,我個人認為帶點左派眼光去看會很有意思。
有時被稱一聲「左膠」也是不錯的 :P
→ a125g : 原作場景就那樣 荒蕪的近未來 所以就是你刻板印象 02/07 15:59
→ a125g : 硬要帶入墨西哥 02/07 15:59
→ a125g : 場景拍成墨西哥(X) 忠實呈現原作被腦補成墨西哥( 02/07 16:01
→ a125g : O) 02/07 16:01
https://bit.ly/2RHC0jX Caylah Eddleblute 接受訪談,
談他們怎麼取景取材打造廢鐵鎮,去的都是拉美後殖民城市。
至於 Rodriguez自己談到廢鐵鎮的位置是在哪篇訪談呢?我看過,現在來找,等著。
推 ariadne : 墨西哥的選擇不是只能往北可以往其他方向或自身改變 02/07 16:02
→ ariadne : 只是往北是目前最省事方便的選擇 自身疲懶可以牽脫 02/07 16:04
→ ariadne : 成一直壓榨也是一絕 北邊以前也被壓榨靠自己努力反 02/07 16:04
→ ariadne : 抗才有今日成就怎麼就被忽略了呢? XD 02/07 16:05
推 fuckingguy : 推! 02/07 16:17
推 a125g : 那篇文除了參考墨西哥還有巴拿馬 香港九龍城寨 02/07 16:32
→ a125g : 都是用來盡可能的呈現原作 你硬扯美墨關係?? 02/07 16:33
那些高層建築應該有很多香港九龍的靈感,而訪談中她提了結合這些靈感的關鍵句:
An old city core of stone ruins, Latin American colonial architecture and utilitarian neighborhoods built over the old were a perfect reference.
你可以回想電影中的教堂高塔、街頭球場、黃沙色調、市集攤位、石造拱廊...
並不是世界所有角落的「荒蕪的近未來」都長那個樣子,仍有其清楚的文化地理指涉。
(而且本片中這廢鐵鎮也不算太荒蕪,其實街頭生活與人生也有很多美好)
這只是一種現世的聯想而已,靠場景美術給的提示來鼓勵我們思考美墨關係。
不靠場景美術給的提示而去思考現世的任何上下剝削關係,也是可以,就稍空泛點罷了。
畢竟,也不會有人真的說「薩雷姆就是美國」,只不過是可以拿來聯想美國而已。
甚至也沒人說「廢鐵鎮就是墨西哥」,導演只說是在赤道附近所以要拉美風而已。
你要說我「腦補成墨西哥」也是沒錯,但腦補一定要有根據,文字或視覺都好。
不過很謝謝你提到「場景忠實呈現原作」,我是該來讀讀原作了 :)
推 meimei2016 : 很喜歡小羊大的觀影心得!值得再三咀嚼思考!看完電 02/07 17:10
→ meimei2016 : 影想到什麼是各人的腦各人的自由,怎麼總是有人要 02/07 17:10
→ meimei2016 : 管到別人的腦內活動! 02/07 17:10
謝謝 a125g大的討論與推薦,我剛剛開始讀《銃夢》漫畫了,好多腦 XDD
比起來,電影對腦的討論著重與視覺呈現降低很多,比漫畫舒服多了。
順道推薦一篇剛剛找到的,Robert Rodriguez對此片幾大場景設定與設計的解說:
https://bit.ly/2ROSPd6
→ serrier : 下層助紂為虐?等等我到底看到啥?那上層是? 02/07 17:20
上層就是紂呀
※ 編輯: mysmalllamb (1.171.181.190), 02/07/2019 17:28:17
→ serrier : 腦才是重點.電影拿掉這點.真的少了很多探討 02/07 17:48
→ serrier : 少了那探討生命.剩下就是高科技特效動畫.. 02/07 17:49
→ serrier : 隔壁看到眼淚被一刀分成兩滴還驚嘆.問題這電影 02/07 17:49
→ serrier : 台灣也差不多.所以台灣才玩雙重國籍.上層很自私的 02/07 17:50
推 dogbydog : 香港+印度的感覺在電影是這樣 02/07 18:54
→ dogbydog : 高層建築比漫畫多很多 02/07 18:55
→ dogbydog : 電影其實整個主軸都跟漫畫不同了,也許別的解釋也是 02/07 18:56
→ dogbydog : 行的 02/07 18:56
推 dogbydog : 木城在漫畫後有抒發讀者來信,說原來大家心中的廢鐵 02/07 18:57
→ dogbydog : 鎮和世界觀跟他自己想的不同 02/07 18:57
→ dogbydog : 作者對此沒有特別的批判 02/07 18:58
推 dogbydog : 但是你被牽動的情感與思緒 有不少過分腦補了 02/07 19:10
→ dogbydog : 如果分開來表示會比較好 不然會讓沒看過電影跟原作 02/07 19:10
→ dogbydog : 人以為 那是作品本來要表達的意思 02/07 19:10
腦補就是腦補,主觀腦補的客觀基礎都放在那兒,電影都有呈現出來。
至於過分的「分」那條線畫在哪裡,還請你指教。
至於作品本來要表達的意思,誰也不知道,我們能抓到的都是自己解讀的。
讀我的文章如果覺得「那是作品本來要表達的意思」,那就一廂情願了...
※ 編輯: mysmalllamb (1.171.181.190), 02/07/2019 19:26:11
推 madonhwa : 多個角度看同一個世界是有趣的,不管是否能接受,多 02/07 19:42
→ madonhwa : 點理解是好的 02/07 19:42
推 dogbydog : 分 很好分啊。電影有演的就有演,沒演的都是你自由 02/07 19:46
→ dogbydog : 發揮出來的。該不會你無法辨識真實跟自己添加的幻想 02/07 19:47
也許是你讀我的文章時無法辨識...
電影有演的,是客觀素材,包括劇情美術角色作為世界運作等等。
我自添加的,是主觀解讀與聯想,包括解讀它可能傳遞的訊息,以及聯想可呼應的現世。
→ realnofish : 這部我不行,覺得主角太中二,但推戰鬥 02/07 19:48
的確是太中二了點,不過也可以當個初生小嬰兒 XD
※ 編輯: mysmalllamb (1.171.181.190), 02/07/2019 19:52:45
推 dogbydog : 甚麼 變成你是絕對唯一解釋了嗎 XD 02/07 19:50
→ dogbydog : 剛剛你還自慰著不同人觀看能有不同發想 02/07 19:51
→ dogbydog : 在他人點出你自行創作的中途 現在你就在捍衛自己的 02/07 19:52
→ dogbydog : 主筆絕對解釋權了 02/07 19:52
誰說什麼絕對解釋了... (攤手)
※ 編輯: mysmalllamb (1.171.181.190), 02/07/2019 19:53:20
→ dogbydog : 你這個也太玻璃心了吧 02/07 19:53
→ dogbydog : 講錯故事設定自行腦補 就說自己有解釋作品權利 02/07 19:54
每一個人都有解釋作品的權利,
我覺得這年頭還提出「作者已死」這種老話都有點臉紅了...
※ 編輯: mysmalllamb (1.171.181.190), 02/07/2019 19:55:07
→ dogbydog : 結果自己的文章被解釋 就反對他人觀點 02/07 19:54
→ dogbydog : 身為全套系列實體書擁有者 並沒打算超越電影做解釋 02/07 19:55
我個人看任何奇幻或科幻,都是要試著去延伸解讀以回視現世的。
這解讀或解釋的未必是故事內的劇情,也包含這個作品丟出來可能要激起的討論。
這就是藝術欣賞嘛,不只電影,其他藝術也都這樣...
話說剛剛看到這篇也很有趣,Rosa Salazar關於「圍牆」的應景發言。
https://bit.ly/2RHoWew
※ 編輯: mysmalllamb (1.171.181.190), 02/07/2019 19:59:56
→ dogbydog : 沒想到你光看各電影 就自己連電影內容跟自己添加的 02/07 19:56
→ dogbydog : 內容都分不清楚了 XD 02/07 19:56
→ dogbydog : 所以你的文章也被解釋了啊 02/07 19:56
你如果這麼想解釋,就引用文章的具體內容來解釋吧,直接下結論並不是解釋。
※ 編輯: mysmalllamb (1.171.181.190), 02/07/2019 20:01:04
→ dogbydog : 你的內容沒有好解釋的啊 能解釋的就是美墨圍牆都是 02/07 20:03
→ dogbydog : 你自己的二創 02/07 20:03
是呀,是我的腦補、聯想、二創,
我把客觀劇情講出來(登上薩雷姆)
把作者的巧思講出來(設定在拉美城市)
把這地理關係的呼應講出來(人們群集廢鐵鎮想望薩雷姆&拉美群集墨西哥想望美國)
最後把我的聯想講出來(前進美國終究是場空,尤其這兩年有最夯的圍牆)
分得一清二楚,你是不准我二創嗎?
※ 編輯: mysmalllamb (1.171.181.190), 02/07/2019 20:07:31
→ dogbydog : 你覺得這個演員對於編劇跟世界觀很重要嗎? 李連杰 02/07 20:03
她是女主角,而且是卡麥隆和羅利葛茲苦心找到才覺得一切都對了的女主角。
而現在是宣傳期,宣傳期說出的話往往有很多切題的弦外之音...
並不是說她可以影響電影主旨,反而是電影主旨有可能影響她的發言。
→ dogbydog : 成龍那些大明星說 睡醒就被拉到片場 看了劇本就上場 02/07 20:04
→ dogbydog : 拍了一堆片子都不自己在拍甚麼 02/07 20:04
→ dogbydog : 好萊屋明星趁機想搞一下川普在圈子裡來點政治正確 02/07 20:05
→ dogbydog : 舉他的發言好像拿三國無慘來比三國志 02/07 20:05
※ 編輯: mysmalllamb (1.171.181.190), 02/07/2019 20:10:53
→ dogbydog : 那個a125g說過的 就不重複了 你上頭白字 第三行以 02/07 20:10
→ dogbydog : 下都是二創。我沒阻礙你 只是最初推文建議分開 02/07 20:10
→ dogbydog : 雖然不是故事 但是喜歡的作品被多聯想二創是很好的 02/07 20:11
→ dogbydog : 你不是問我 怎麼分嗎 這就分給你看嘍 02/07 20:11
你並沒有分給我看任何東西,都是我自己分的。
另外我原本問的是你所謂「過分」的那個「分」在哪裡,發音四聲。
但你回答我的都是「分類」的「分」,發音一聲。
※ 編輯: mysmalllamb (1.171.181.190), 02/07/2019 20:19:28
→ arrakis : 看下來就是個文青左膠的寫作練習罷了,不值一笑。 02/07 20:34
推 HENRYKUNG : 雖然過多與現況的連結、使文章本身容易失焦, 02/07 21:44
→ HENRYKUNG : (且連結的方式也較為片面條件化,無怪其他版友...) 02/07 21:44
→ HENRYKUNG : 不過作為原作黨,還蠻開心改編電影能引起這番反響 02/07 21:45
→ HENRYKUNG : 起碼證明電影本身、某種程度上算是成功的。 02/07 21:47
我這個沒看過原作的有被電影吸引到,現在也正在啃原作(開始第三本)。個人文章就是一家之言的胡思亂想啦,連結的方式當然是屬於我的片面,不是什麼定於一尊的東西 :)
※ 編輯: mysmalllamb (1.171.181.190), 02/07/2019 22:15:34
推 HENRYKUNG : 原作個人建議可以只看到第一次出完的結束就好, 02/07 22:36
→ HENRYKUNG : 雖說正統續作也有,但目前除列入有生之年系列以外 02/07 22:37
→ HENRYKUNG : 現在故事走向已經走到根本不知道東西南北的地步了.. 02/07 22:37
第一次出完的,你是指 1-9集嗎?正統續作是 Last Order嗎?
而現在,仍然有新作的新故事走向嗎?謝謝你的推薦~
推 bb17124 : 推用心文 02/07 23:22
推 dogbydog : 過分的問題a152g給你講過了 我也反覆提兩次了 這是1 02/07 23:23
→ dogbydog : 2就是你在問 怎麼分 02/07 23:23
他沒提過「過分」問題,他提的是我自己硬要帶入墨西哥、硬要呼應美墨圍牆,
而我找了兩篇文章貼出連結給他看了,一篇製作設計的一篇導演的,說明此片拉美設計。
你提「過分」問題只提一次,而那腦補過不過分的「分際」到底在哪裡,你後來仍沒提,
只是一直在談「分類」的「分」、談什麼算腦補什麼不算,如此而已。
當你最初提「過分腦補」時,就已經是在針對腦補這件事情談什麼算過分什麼又不算了,
而不是在區分什麼是腦補、什麼又不是腦補。
然後我也沒問你分類問題如「怎麼分」,只是你在談我就看看你想談什麼。
而重審全文,關於客觀劇情與我的主觀詮釋與聯想(或你說的二創)也分得清清楚楚。
在哪一段文字中我分得不清楚?還請你引用具體文字指出來,我洗耳恭聽。
我發現我們的問題是個國文的問題,好多沒有的事你單方面用簡單言語講了就算,
卻不審視他人文字、不慎選自己用詞,這樣的討論恐怕很難得到一個結果。
推 djboy : 認真推 02/08 09:25
推 Saber92 : 這篇真是藍色窗簾的典範 02/08 12:02
謝謝誇獎!
推 suckspur : 很棒的心得 02/20 10:30
※ 編輯: mysmalllamb (61.230.101.78), 04/06/2019 16:31:40