→ bobonemo : 我當初去看時也只剩中配,至於會不會出戲我覺得還好 02/18 15:09
→ bobonemo : ,蠻適合給小孩子看那種 02/18 15:09
→ bobonemo : 然後真的很推薦去戲院看,視覺效果真的出乎預料 02/18 15:09
感恩,請問適合給小孩子看那種大概是甚麼意思哈哈
※ 編輯: sengoddard (180.217.135.236), 02/18/2019 15:14:12
推 yeh1518 : 我覺得中規中矩 配音沒什麼特別的點 但也不會出戲 02/18 15:17
→ neiger : 沒有藝人豬隊友的專業配音員的作品可以放心。 02/18 15:33
推 ntc039400 : 這部中配OK啦。 02/18 15:34
→ neiger : 不過也許可以等一下,它快得奧斯卡了應該會重新上映 02/18 15:34
→ neiger : 吧?跟波希米亞一樣。 02/18 15:34
→ neiger : 我指的是英配版。 02/18 15:35
推 MrHeat : 中配沒有英配好 但其實也沒有什麼缺點 02/18 16:03
→ MrHeat : 第二刷不小心買錯買到中配 看完覺得也不差 02/18 16:03
推 Gary9163 : 好奇問個 中配的潘妮有萌萌日文嗎? 02/18 16:55
推 heci1941 : 可等此片的二輪片上映後,再去二輪片電影院看啊 02/18 17:13
推 Aukid : 推薦電影院感受一次 這次畫面給人的驚艷度值得花錢 02/18 17:16
→ Aukid : 中配或英配都可以等DVD 但這片畫面在戲院看絕對不同 02/18 17:17
推 poopooShaw : 希望得獎後能重新上映 02/18 17:34
推 TCPai : 這部中配還不錯,不會讓人出戲 02/18 17:45
推 ntc039400 : 有啊,有說日文。 02/18 17:57
→ salvador1988: 不會出戲就已經是很稱職了 02/18 23:46
→ cyyang007 : 我反倒覺得 我是彼得帕克 聽起來很尷尬XD 02/19 01:06
推 hoos891405 : 破壞王1-2的中配才爛 02/19 05:35
推 ACGUYKING : 台灣中配不找藝人配是不錯的 02/19 05:58
→ ACGUYKING : 只是你會有很重的既視感...(像是看七龍珠達爾 想 02/19 05:58
→ ACGUYKING : 到大原所長一樣...賽魯→兩津) 02/19 05:58
推 ssds : 英配好啊 spider ham錯過好可惜 02/20 10:04
→ nfsong : 應配好 02/21 22:17