看板 movie 關於我們 聯絡資訊
(預防萬一有雷) 可能早就腿了XD 剛剛注意到海報上的演員介紹 http://i.imgur.com/FElpTzr.jpg
喬許布洛林的演員表用了一個“with” 想問一般而言 在這種電影宣傳上用了“with” 會是只演員是「客串之類的」而已嗎 因此腦補猜想會不會這集薩諾斯只是客串角色而已? 還是其實在某些時候 海報上重要角色也會使用“with”? 因此好奇想瞭解一下 先謝謝大家了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.12.3.60 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1553140700.A.7B1.html
benrun : 可能還有額外主力Boss? 03/21 12:01
cumsubin : 因為薩諾斯是用動畫與動態捕捉和配音完成的角色 03/21 12:01
RachelMcAdam: 根據我不科學的鍵盤觀察,with有時候會用在別大咖 03/21 12:02
RachelMcAdam: 或特別強勢的角色之上 03/21 12:02
cumsubin : 復3海報也是這樣放名字 03/21 12:02
Yatagarasu : with的戲份多少其實不太一定 03/21 12:02
shen0348 : 去看一下其他電影海報就知道了 03/21 12:02
tf310244 : with/and有時候是用在客串/戲份較少的大咖身上 03/21 12:05
cumsubin : https://i.imgur.com/buaMlOj.jpg 03/21 12:07
a110016 : 復3就有了 我比較好奇為什麼沒有and 03/21 12:17
tf310244 : 而且with/and其實有時候兼具特別介紹的功能 03/21 12:20
macrose : 2F的說法在隔壁的火箭上就破功了 03/21 12:20
macrose : 推文那張的星爵就是and 03/21 12:21
macrose : 其實我也很好奇使用時機根分別 03/21 12:21
YumingHuang : 會不會是短長約的分別? 03/21 12:28
YumingHuang : 非固定班底用 with 03/21 12:28
bearhwa : 佐 喬許布洛林 醬 03/21 12:33
luffyaa : 比較特別/大咖的角色吧 03/21 12:36
luffyaa : 只播一集的電影也會用with 大概是需要向觀眾特別提 03/21 12:37
luffyaa : 到他的感覺 03/21 12:37
charlie01 : 就是劇中擔當/劇外身分地位 比較特別的 想用就用 03/21 12:39
charlie01 : 就是一個last but not least 的概念而已 03/21 12:39
dragon50119 : 大咖確實在片尾名單會用With或And 尤其是一些老牌 03/21 12:42
dragon50119 : 超大咖 03/21 12:42
luvshiou : with應該算是日本的特出 03/21 12:48
turnpoint : With A and B,代表B是壓軸的非主角,A是第二資深 03/21 12:56
turnpoint : 或重要的 03/21 12:56
s910928 : 大部分電影都有 03/21 13:01
laechan : 說到海報,粉絲做的https://i.imgur.com/EAag7Hp.jpg 03/21 13:18
laechan : 幻視表示: ... 03/21 13:18
laechan : and 通常是特別請來的,但一般只用在特殊的片尾 03/21 13:20
laechan : 或是片頭有先打演員名時會在秀完一堆名字後 and XXX 03/21 13:21
rs813011 : 就一連串名字最後一個前面加個連接詞 03/21 13:21
laechan : (像有的電影片尾直接就上cast表了就看不到) 03/21 13:21
rs813011 : 我亂講的 03/21 13:21
laechan : https://i.imgur.com/WAtIGDX.jpg 03/21 13:22
laechan : 通常應該要是主角,但在該片裡則做為與主角有重要關 03/21 13:24
laechan : 玩命關頭8的莎莉賽隆https://imgur.com/74PPgLs.jpg 03/21 13:28
laechan : 剛有留意到,如果and的對象是複數,就會先with 03/21 13:34
laechan : 主角名 ... bla bla ... with 要角1 and 要角2 and 03/21 13:35
TimmyJiang : 用在重要角色或大咖演員身上,在正片結束片尾的工作 03/21 13:43
TimmyJiang : 人員名單時常看到的手法 03/21 13:43
tf310244 : and只會用在最後一位 前面不管幾個都是with 03/21 14:22
瞭解 原來復3也是有“with” 看來我有點小小大驚小怪了XD 感謝大家解釋
IvnGoran : 這上古時代就在用的手法了吧... 03/21 14:33
※ 編輯: btm978952 (101.12.3.60), 03/21/2019 15:37:56
jefflien8 : 我看完復三也有想為什麼是星爵擺最後 03/21 15:37
PetWife : 覺得沒差XD 03/21 16:04
mktsay123 : 據說這上面的排列順序 是否要加上AND WITH 都是跟影 03/21 16:09
mktsay123 : 星的經紀人/經紀公司喬過的… 03/21 16:09
h0103661 : 我倒覺得都2019了,電影海報只剩看圖的功能了吧,原 03/21 16:57
h0103661 : 來還真的有人還在看上面寫的字 03/21 16:57
wesleywesley: 這很多電影都有啊 03/21 17:03
BryceChang : New Cop 03/21 17:21
BF109Pilot : without Tom Holland 03/21 17:42
basacola : 突然覺得長知識 03/21 17:44
wcc960 : 對大牌演員演配角的尊重,自古以來都有的排名方式 03/21 18:09
wcc960 : 跟客串與否沒直接關係,但通常其角色還是有一定重要 03/21 18:12
wcc960 : 性or戲分才會這樣列,真的匆匆一瞥的純客串反而不會 03/21 18:13
wcc960 : 這樣做(可能連列名都不會) 03/21 18:14
wcc960 : 日劇、日影也是一樣,唯華語片好像比較少看到 03/21 18:16
dv435768 : 怕你認不出來吧 03/21 18:38
aliceyjl : 長知識 03/21 19:47
lpb : 你有沒有發現旁邊的布萊德利庫柏也是With火箭?其實 03/21 22:18
lpb : 就是這些角色要麼是配音要麼是動作捕捉,其角色與演 03/21 22:18
lpb : 員完全不同,所以才需要這樣標注,不然直接寫名字可 03/21 22:18
lpb : 能觀眾不知道他到底演誰。 03/21 22:18
lpb : 上面是我猜的,可能不正確XD 03/21 22:20
wesleywesley: 我一直都覺得這只是一個特色...我記得也會寫Samuel 03/21 23:56
wesleywesley: L. Jackson as Nick Fury 03/21 23:56
passpass : 特別介紹 03/22 18:56
shy128 : 每次看電影很喜歡看最後演員表with/and的人是誰 03/22 19:40
joliepitt : 我跟樓上一樣有這小小的興趣耶!(握手) 03/24 23:16