→ azureashin : 要變 刺客教條了05/15 16:29
※ 編輯: blasheep22 (110.28.11.108), 05/15/2019 16:33:04
推 s12358972 : 刺客教條(殺神) 05/15 17:01
推 jetor : 是老婆唷 05/15 17:08
推 jakechen1027: 最後溫開那幾槍明顯是放水(沒打重要部位) 05/15 17:14
推 KK10305 : 受重傷的約翰從十幾樓掉下去放的水真多 05/15 17:17
推 diru : 溫應該知道他的西裝強度很高才那樣開槍吧 05/15 18:03
推 ladyblue : 最後會變成殺神十週年嗎?! 05/15 18:18
推 matchkiwi : 老婆不是病死嗎?字幕翻成被殺死? 05/15 18:25
推 rairobin : 殺神宇宙!?真的好看~ 05/15 18:48
推 SuperHOW : 老婆被殺是翻錯 05/15 20:52
→ suegi : 字幕錯誤,英文是指他老婆過世(gone)不是被殺(kill) 05/15 22:10
推 tangleux : 原文的意思應該是「從你身邊被帶走」,翻成被殺應 05/15 22:12
→ tangleux : 該是翻譯沒看過第一集... 05/15 22:12
推 dummydoll : 老婆被殺的話john早鬧翻天了 05/15 23:50
→ dummydoll : 溫爺爺一定早安排好了,不然直接爆頭 05/15 23:51
→ dummydoll : 讓他從樓上摔下去是讓判官沒機會驗屍 05/15 23:51
推 Eloye : 真的是誤翻,這部片的人設如果基哥老婆是被做掉他絕 05/15 23:51
→ Eloye : 對殺到把天桶破 05/15 23:51
推 jetrider : 那種情況下也只能賭一把啊,人沒摔下去,繼續待著也 05/16 04:37
→ jetrider : 是死路一條,裝甲兵再來個十車怎麼玩? 05/16 04:37
推 susuplay : 因該要找阿湯哥(神隱任務)來開宇宙啊 05/16 13:39
推 cashko : 原來是字幕翻錯,沒聽清楚原文覺得字幕很奇怪,翻 05/16 19:07
→ cashko : 譯也錯太大了 05/16 19:07