看板 movie 關於我們 聯絡資訊
第一刷跟朋友約好時間只能看國語版,本來還有點小失望,不過看完就覺得國語版意外的 好。 不論是歌唱、歌詞、配音都很不錯,雖然還是會想再看英文版比較 總之我想問的是台灣是哪家公司做的? 這種英文歌改編成中文歌 都是怎麽進行的流程,寫辭寫得流暢又有點搞笑歡樂,原版英文版到各國有不同版本的, 真的很風趣 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.162.140.100 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1559672876.A.923.html
davidiwj : 冰雪奇緣中文版表示: 06/05 03:15
pttsea : 國語版意外不錯+1 06/05 04:48
BetterBeGood: 國語版真的令人驚艷!也想再刷英文版! 06/05 07:19
abluelion : 帶小孩看國語版,有點意外中文歌還不錯 06/05 07:27
sam1304 : 精靈配音有點過於年輕,但歌喉不錯 06/05 07:39
a152508 : Google謝文德 迪士尼的動畫歌都是他的case 06/05 07:40
a152508 : 包含你從小聽到大的動畫歌 06/05 07:40
a152508 : 另外這部的配音班底一堆大咖 06/05 07:41
Herblay : 我也覺得這次配得好 可惜帶小孩去看 小孩居然看到一 06/05 09:57
Herblay : 半就說不看了 殘念 06/05 09:58
nacl1415 : 我覺得國語比英文更好看 06/05 11:53
narutaki : 迪士尼的配音要求一直都很高 06/06 16:05
fufu8aa : 不過茉莉跟阿拉丁在飛毯合唱感覺有點突兀,一聽就是 06/15 15:15
fufu8aa : 不同人 06/15 15:15