看板 movie 關於我們 聯絡資訊
新聞網址:https://stars.udn.com/star/story/10090/3893165 2019-06-26 14:01 中央社 首爾26日專電 主演電影「寄生上流」甫於法國坎城影展獲金棕櫚獎的南韓演員宋康昊最近有新作。他這 次在電影「國之語言」中飾演創造韓文的朝鮮王朝聖君世宗大王。 南韓「日刊體育」報導,電影「國之語言」製作報告會25日在首爾MEGA BOX影城東大門店 舉行,宋康昊在會中表示,世宗大王以偉大的君主為人所知,因此想製作一部電影來描述 他身後的苦惱與不屈的信念,以及想打造強國的君主之心。 宋康昊表示,似乎沒有哪部作品深度介紹過韓文發明的過程、人性的苦惱、身為王者的孤 獨與痛苦。這一切都在這部作品中。 他說,詮釋世宗雖然很有壓力,但也充滿魅力。 電影「國之語言」是描寫傾注全部身家發明韓文的世宗大王,以及帶著不屈信念的追隨者 。宋康昊在影片中飾演世宗,朴海日飾演僧人「辛未」。 南韓鬼才導演奉俊昊執導的「寄生上流」5月在坎城影展奪得最高榮譽金棕櫚獎,奉俊昊 上台領獎時激動跪地,還說把獎獻給「知己」、男主角宋康昊。 -- 上輩子是人的人才是人(屬於人道,本性人性)!!! 上輩子是動物或鬼的人叫修羅(屬於修羅道,本性非人性,自以為是人)!!! 人類=人+修羅(人阿修羅),人類≠人 ; https://tinyurl.com/yc8s5el3 https://www.youtube.com/watch?v=5bi8nEVkbQc(淨空老法師法語:阿修羅的由來)
處在人道的修羅不是人因為其靈魂不是人,修羅也不是鬼因為其有人的肉身 所以處在人道的修羅在初始狀態其實是非人非鬼的怪物........ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.233.128.251 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1561531519.A.487.html ※ 編輯: orz44444 (36.233.128.251 臺灣), 06/26/2019 14:45:40
e04bank : 韓文實在是蠻醜的 06/26 15:28
phix : 原來韓文是把注音符號組成字 06/26 15:40
banbee100 : 美醜一回事,但韓文字在語言學界是蠻受推崇的,科學 06/26 15:47
banbee100 : 系統化分析語音,筆畫規則也蠻有邏輯 06/26 15:47
pf775 : 韓國人不意外 06/26 15:59
aehvtleo : 推崇個屌 垃圾國家 06/26 18:46
gaussjordan : 有沒有嫌姚明太矮的八卦 06/26 19:13
shyuwu : 諺文比什麼注音符號科學多了,其用法基本上就是將 06/26 19:40
shyuwu : 字母組合成一個音節文字,而發音部位一樣或相近的 06/26 19:40
shyuwu : 字母,其形狀也接近。這是其他文字少有的特點 06/26 19:40
aehvtleo : 我還史艷文勒 諺文 狗在寫的 06/26 19:49
zeffy : 看日本某個網頁有說外國學者的推崇是重金買來的 06/26 20:22
zeffy : 不知是真是假 06/26 20:22
shyuwu : 有興趣的朋友可以去查「特徵文字」,可以發現假名 06/26 20:28
shyuwu : 的濁點和半濁點也算是特徵書寫的一種。不過這是基 06/26 20:28
shyuwu : 於表音文字的觀點,太習慣語素文字的台灣人或中國 06/26 20:28
shyuwu : 人可能不覺得這有什麼 06/26 20:28
aehvtleo : 狗國文字 06/26 20:29
chanceiam : 文繁體的特徵書寫還比韓文好得多 06/26 21:27
yoshiki8273 : KPOP襲捲全球光台灣就不知道多少人學習韓文 中美貿 06/27 06:35
yoshiki8273 : 易戰之下 中國經濟放緩外國人學習中文的人數 不像以 06/27 06:35
yoshiki8273 : 前那樣熱衷 不知道那些反韓仔在悲憤三 06/27 06:35
pponywong : 諺文就短時期內 發展出來的 不過當時兩班也沒人用 06/27 08:30
pponywong : 還是用漢文 只是近代民族意識高漲 才把諺文說得像 06/27 08:30
pponywong : 超強文明一樣 06/27 08:31
deathsong : 在韓國說世宗的壞話一定會被揍... 06/27 12:04
deathsong : 我是覺得當初世宗的初衷是讓低階層的民眾也能受教育 06/27 12:06
deathsong : 才發明諺文 結果現在反而讓知識分子都看不懂正統的 06/27 12:06
deathsong : 漢字...囧 06/27 12:06
deathsong : 同音詞一堆 懂漢字當然是漢字最好... 06/27 12:07
shyuwu : 漢字、漢文,是東亞傳統知識份子的文化資本,假名 06/27 14:06
shyuwu : 一開始也是被當成女性專用文字,諺文被兩班排擠也 06/27 14:06
shyuwu : 是可預見的。 06/27 14:06
zeffy : 等拿到諾貝爾文學獎再說諺文超強吧(望向中國和日本 06/27 15:38
winterstroll: 韓劇樹大根深的背景就有發明諺文~ 06/27 17:57
shyuwu : 文學獎和書寫系統的關係? 06/27 22:25
jeross : 拿這種題材拍片總比台影好吧 06/27 23:37