推 talk5566 : 真獅版不是真人版07/17 23:59
推 Asucks : 非常同意 這片根本不該拍真獅版07/18 00:01
推 y35246357468: 經典之處在於只有2D動畫才能呈現的效果07/18 00:03
→ y35246357468: 另外真實版算有 改成沙祖飛去跟拉飛奇一同惋惜07/18 00:04
→ neverfly : 電影裡面狒狒也有把他畫的辛巴圖抹掉啊07/18 00:04
謝謝指正!看來我對這段的記憶也被抹掉了TAT
→ y35246357468: 權杖打頭刪掉了 少了點他們兩個的互動有點可惜07/18 00:06
→ AAAdolph : 噁心的抄襲者迪士尼07/18 00:16
推 chean0507 : nala有夠騷07/18 00:22
推 subwayvivi : 對!沒有打頭那邊真的很可惜~那邊的台詞也很經典07/18 00:25
推 JekyllHyde : 只能祈禱下次再重啟的話能找一批演技比較好的獅子XD07/18 00:26
推 joey053131 : 娜娜經典07/18 00:27
推 azdc : Nala真的很嫵媚哈哈哈07/18 00:28
小Nala也是表情很挑逗,喜歡逗辛巴,但真獅版感覺不出來QQ
推 biggest1983 : 有一得必有一失啊,不是鐵粉的我兩個都喜歡,剛剛07/18 00:44
→ biggest1983 : 還去複習了第二集XD07/18 00:44
推 Fangmeyer : 木法沙顯靈後辛巴應該還是有些遲疑的,是拉飛奇敲頭07/18 00:47
→ Fangmeyer : 開導後他才決心要好好面對過去,無法理解刪掉這麼重07/18 00:47
→ Fangmeyer : 要一段的用意,連要復刻都不完整還原... 07/18 00:48
真實版那段辛巴改變心意的有點突然,少了打頭那段開導的話差很多
推 cnn28 : 卡通版比較好看……真獅版像動物頻道加旁白 07/18 01:29
→ kowei526 : 敲頭那段台詞跟意義都很重要 沒想到會刪07/18 01:31
推 blackhey : 反正原版的也是抄襲小白獅王07/18 02:21
推 bonjouratous: 推卡通版 Nala07/18 02:36
推 sdf88523 : 最該改編的決戰不改 改一堆優秀的橋段 07/18 03:07
推 a3138466 : 推 07/18 03:53
推 untouchable : 覺得真獅版就應該真到底,沒有一個動物開口說話07/18 04:25
推 YiJianLian : 真獅版拉菲奇有抹掉辛巴圖啦 沙祖去找他一起哀悼的07/18 05:55
謝謝指正TAT
前面也有鄉民提醒,我把那段刪掉了避免誤導大家
→ YiJianLian : 時候07/18 05:55
推 color5787 : 搔不到癢處很貼切07/18 06:45
推 zaza1128 : 擬真應該也能有表情,只是比較麻煩吧,我猜07/18 08:50
推 rafikii : Rafiki都坐著...是基於之後的生物行為考證嗎?07/18 08:52
→ rafikii : 還有要推真獅版歌曲唱法與動畫版不同但很好聽07/18 08:54
推 hyde07007 : 覺得擬真系也是很棒啊,而且給你真到底。猜應該是這07/18 09:54
→ hyde07007 : 個原因,所以刪掉木杖敲頭、澎澎丁滿唱完歌大哭的畫 07/18 09:54
→ hyde07007 : 面。07/18 09:54
噓 h2901911 : 獅子王剽竊小白獅王 (抱歉太可惡了遷怒一下本文)07/18 11:00
推 h2901911 : 補推07/18 11:14
推 sleepyrat : 真人版沒找揮文來演,評價很難起得來!!? 07/18 11:17
推 mysterywind : 前陣子有先複習卡通版 好看07/18 11:25
→ shamanlin : 動物有表情的,只是沒像人類那麼誇張07/18 11:26
→ shamanlin : 可能現在人看習慣誇張的臉部表情或是太少跟動物接觸07/18 11:26
→ shamanlin : 當然還有另一種可能就是配音配不好導致很難帶入 07/18 11:44
推 sasinko : Remember your my son 經典台詞不見了07/18 11:52
→ sasinko : 只剩下Remember~ 您祖媽ㄟ07/18 11:52
XDDDDD 只說remember就少了一種感覺
推 meimei2016 : 樓上XDDDDD07/18 14:57
推 ishak : 其實我覺得辛巴飄羽毛那段呈現得很好,只是拉飛奇發07/18 15:10
→ ishak : 現的部分我覺得原作呈現的更好,就是要做果實配料(?07/18 15:10
→ ishak : )然後慢慢調,才突然聞到辛巴的味道那種吃驚,這次07/18 15:10
→ ishak : 電影竟然只是把毛拿起來摸一摸就 辛巴!看得我都不07/18 15:10
→ ishak : 小心笑出來了07/18 15:10
同感! 原作Rafiki捉到那戳毛之後,起初還不曉得是辛巴
只是有點懷疑
後來把毛放在籃子中,搖ㄧ遙,撥開果實,咬一口
把籃子拿起來嗅才驚覺辛巴的毛
「Simba?」「simba is alive!」興奮地又叫又跳
原作這樣安排,觀眾比較能身如其境,轉折自然許多
擬真版前面毛飄了很久,結果Rafiki一拿到毛就說「simba?!」有點突兀
擬真版把很多經典台詞、片段都刪掉了,導致許多人無法帶入整部戲當中
推 minicha : 寫的很好 推07/18 19:40
推 peanut7516 : 卡通版真的很強07/18 20:23
推 iashin12367 : 沒看過原版 看完真獅版覺得很喜歡07/18 21:37
推 tuna520 : 推推!! 剛看完跟你想法完全一樣07/18 21:41
※ 編輯: DearAm (223.137.250.38 臺灣), 07/18/2019 22:01:23
噓 fox0731 : 你可不可以人名不要ㄧ下中文ㄧ下英文? 07/18 22:19
→ DearAm : 是會影響閱讀嗎? 07/18 22:27
推 Terminals : 人家看不懂英文要體諒他 07/18 22:45
推 winnie30891 : 推推推 07/19 03:32
→ paulsama : 今天才陪小孩看完卡通台的獅子王,好看 07/19 04:12
推 minababy1115: 同感 Rafiki打頭那段的台詞是我最喜歡也最有意義的 07/19 11:22
→ minababy1115: ,期待落空 07/19 11:22
推 Joybena : 只有我覺得擬真版彭彭小時候好可愛嗎? 07/19 13:40
推 maki7633 : 樓上我也覺得XD 07/19 14:05
推 Joybena : 小彭彭看了很想抱回家,萌! 07/19 14:18
推 jade800903 : 小彭彭真的超萌XD 07/19 16:37
推 mnmmmQ : 原po只有辛巴寫中文 其他都英文 07/19 20:16
→ mnmmmQ : 沒有一下中文一下英文啊 07/19 20:16
→ mnmmmQ : 話說今天看完雖然有點失望 但是還是很精彩 07/19 20:17
→ mnmmmQ : 小時候的卡通版無可取代 07/19 20:18
推 plumageke : 你失望的點跟我一模一樣QQ 07/20 07:41
推 PorscheAG : 為什麼小彭彭長大變這樣= =? 07/20 09:54
推 spiriter : 同感這篇的感想~ 07/21 15:51
推 miki5103 : 動畫能呈現的部分有限,別那麼苛刻 07/21 23:50