推 qpr322 : 對口音不了解,但刻意為之的荒誕喜劇表現是肯定的08/18 14:25
推 tools : O-Yah? O-Yah. Yah... You Bet-Cha. Yahhhh.08/18 14:30
推 aromatics : Fargo (X) Yargo (O)08/18 14:43
→ aromatics : Marge 去找妓女詢問那邊超好笑XD08/18 14:43
推 kerrboy2001 : 很多是美國人對MN一帶的刻板印象,當地人講話是沒有08/18 14:48
→ kerrboy2001 : 這樣的08/18 14:48
O-yah 原來如此
※ 編輯: yuriuncleisu (101.15.128.97 臺灣), 08/18/2019 15:15:02
→ SinShih : 柯恩兄弟真的滿強的 這種有點普通的劇本可以拍到這 08/18 15:14
→ SinShih : 樣有趣 08/18 15:14
推 amen123 : YAH~ 08/18 16:07
推 ruokcnn : 快到加拿大那邊州口音真的是這樣很有趣 08/18 16:53
→ ruokcnn : 一種刻板印象強化 08/18 16:54
推 micbrimac : Yah~ 08/18 17:50
推 Schnell : 住過那 口音沒那麼誇張 08/18 18:04
推 wannastop : 戲劇效果 betcha yah 08/18 20:59
推 walter5663 : 有柯恩就推 08/19 00:15
推 aehvtleo : southern texas accent 08/19 00:20
→ aehvtleo : 有普通嗎...劇本很神吧 08/19 00:21
推 devin0329 : 劇本太讚 08/19 01:13
→ zoophile : 不是故意的 南方片口音都這樣 08/19 02:31
推 mike29 : 有人地理不好 08/19 07:47
→ yuriuncleisu: 南北不分哈哈哈 08/19 07:55