推 Borges : 拿a打b 並不能証明b是對的 08/19 09:17
他裡面提到楊德昌的枯嶺街少年殺人事件,我也有詳述啊
噓 Yunk : 通篇胡扯 08/19 09:35
哪裡胡扯可以說嗎?
※ 編輯: paxiex32 (42.74.186.240 臺灣), 08/19/2019 09:38:02
※ 編輯: paxiex32 (42.74.186.240 臺灣), 08/19/2019 09:38:33
噓 suzhou : 京腔不代表我們台灣的國語,不要兩個亂扯 08/19 09:48
講什麼正統國語,說實在的根本笑死,哪裡有正統發音華語,更不要說本來粵語有可能是中華民國的國語呢
→ suzhou : 台灣的正音課程教的不是京腔 08/19 09:49
→ suzhou : 沒上過正音課的就別把兩種拿來亂扯 08/19 09:49
→ suzhou : 就像是現在台灣把「平劇」(國劇)跟對岸京劇混為一談 08/19 09:51
→ suzhou : 台灣的平劇是民國38年之前的戲劇體系 08/19 09:52
→ suzhou : 對岸的京劇則是形式上沿襲,但台本經歷文革樣板戲化 08/19 09:53
→ suzhou : 後來想要復興只好把冀戲的東西也吸收進去 08/19 09:54
→ suzhou : 這就是文化語言經歷了各自不同的歷史而產生的質變 08/19 09:55
噓 visa9527 : 胡扯一堆,北京腔也是方言不是國語標準發音 08/19 10:01
什麼叫做國語標準發音你確定要講這個嗎?超級多資料可以說華文根本沒有標準發音,但是當時很多中國各地土話可以,台語客家話卻被我不說方言
→ visa9527 : 最明顯的就是台灣國語根本不會叫你去發捲舌音 08/19 10:02
→ visa9527 : 有名的影視明星都外省人?你只是刻意挑那些討論吧 08/19 10:03
→ visa9527 : 余天一家就不是啊,阿匹婆、文英也不是啊 08/19 10:05
→ visa9527 : 你舉的例子只是那些片需要用標準國語發音而配音 08/19 10:06
噓 suzhou : 柯俊雄還是本省人,國語還很台喔 08/19 10:07
柯俊雄本人多藍啊,而且他本身流氓臭垃圾一個,你要不要看他怎麼跟政治人物掛鉤的?
噓 visa9527 : 阿嬤的夢中情人也演過不會講台語的女主角跑去演台語 08/19 10:08
笑死你講的是特例,我說的是有記載的事實喔
→ visa9527 : 片的搞笑狀況,口音反過來一樣是難以被接受的啊 08/19 10:09
→ visa9527 : 片中不會講台語的萬寶龍也是要找人配音台語 08/19 10:10
→ visa9527 : 並沒有因為他國語字正腔圓就可以用國語講台詞 08/19 10:11
→ visa9527 : 電影有主流台詞用語的話通常會統一大家使用的對白 08/19 10:11
→ visa9527 : 這在一部片影的劇本背景設定階段就會決定了 08/19 10:12
推 hooniya : 這是無視陳松勇跟文英阿姨嗎XDD 08/19 10:15
→ hooniya : 有名影星不一定都是北京腔外省人 08/19 10:15
→ hooniya : 而是因為他們全都是三台演員訓練班出來的,科班出 08/19 10:15
→ hooniya : 身 08/19 10:15
→ hooniya : 還有,您知道外省人很多是閩南語系嗎? 08/19 10:15
→ hooniya : 福建等沿海地區都只會講閩南話 08/19 10:15
→ hooniya : 孩子上學要正音 否則會被欺負歧視,一樣也不少哦 08/19 10:15
陳松勇我不熟先不提,文英阿姨是黑貓舞廳上來的啊,但是也是比較後期才有演電視劇跟電影的
→ abadjoke : 原po講的內容就是一點 什麼樣的片發什麼樣的音 08/19 10:20
→ abadjoke : 為什麼艋舺當初會被嘴成那樣 其中一個要素就是演員 08/19 10:21
→ abadjoke : 的福佬話發音太爛讓人出戲 08/19 10:21
→ abadjoke : 返校這種的也是同等看待 當時的時空背景講的北京話 08/19 10:24
→ abadjoke : 就不是現在一般人對話時用的滷蛋腔 那就是問題 08/19 10:24
→ kaj1983 : 所以台劇看著總是會讓人出戲啊 08/19 10:33
→ kaj1983 : 除非全程講台語的那種看了才不會 08/19 10:33
→ kaj1983 : 以前寧願看港片配音的都比台劇原音好 08/19 10:34
噓 suzhou : 華語電影同步收音是70年代之後才開始推廣的 08/19 10:38
→ suzhou : 不要把那個年代的技術問題忽視掉 08/19 10:39
→ suzhou : 沒有同步收音,你所有對白還是要進錄音室再來一次 08/19 10:40
→ abadjoke : 現在跟50歲左右的人講話 即使腔調不是北京腔 08/19 10:42
→ abadjoke : 在字詞的發音方式和共振上還是能感覺得出來 08/19 10:42
→ abadjoke : 在那個時代學會講話的人 字詞的連音比較不明顯 08/19 10:42
→ abadjoke : 共振比較偏向口腔 所以即使帶濃厚福佬腔還是很清楚 08/19 10:42
→ abadjoke : 2.30歲左右開始 發音用鼻腔共振 連音的人開始變多 08/19 10:42
→ abadjoke : 沒有特別注意的年輕演員跑去演6.70年代背景的電影 08/19 10:42
→ abadjoke : 就會發生前一篇提到的那種問題 08/19 10:42
→ abadjoke : 跟什麼外省主導娛樂產業之類的一點關係都沒有 08/19 10:42
→ suzhou : 50、60年代流行的台語片因為技術門檻低,片量大,仍 08/19 10:43
→ suzhou : 有不少外省演員及導演在那產業持續參與創作 08/19 10:43
→ suzhou : 至於外省系統掌握片廠,請看看戰後台灣電影技術復甦 08/19 10:44
→ suzhou : 當年日本人留下來的主要是放映系統設備為主 08/19 10:45
→ suzhou : 第一批完整的製作設備是上海片廠跟美國人買的訂單 08/19 10:46
→ suzhou : 美國人原本要把設備運到上海,但上海運一半就淪陷了 08/19 10:47
→ suzhou : 因為電影器材是戰略物資,美國人立刻轉運到台中 08/19 10:47
→ suzhou : 所以你所說的外省人掌控資源,請先去看看那是誰買的 08/19 10:48
→ suzhou : 第一批具備高度商業電影運行操作的人才也是上海來的 08/19 10:49
→ suzhou : 30年代的上海電影產業是這幾年電影史學一直在挖掘的 08/19 10:50
→ suzhou : 台灣早期的電影技術跟美學基底是上海電影時期沿襲 08/19 10:51
那可以忽略台語片跟台語歌被審查換時段的事實?
→ abadjoke : 版權問題就不貼連結 去YouTube找康熙訪問陳松勇 08/19 10:54
→ abadjoke : 去聽他講話 雖然是超重的福佬腔 08/19 10:54
→ abadjoke : 但發音方式就是那個時代的發音習慣 08/19 10:54
→ abadjoke : 這和什麼外省主導娛樂產業所以我們看早期電影都是 08/19 10:54
→ abadjoke : 標準京片子之類的時空背景論是沒有關聯的 08/19 10:55
→ qlinyuhn : 沽嶺街看前面十幾分鐘就關掉了,國片就是爛 08/19 10:57
你可以覺得爛啦但是枯嶺街也不是我提的呵呵
推 CMC677 : 外省圈掌握演藝圈 貶抑台灣文化至今仍存在 還怕人說 08/19 11:09
推 kaj1983 : 什麼叫台灣文化? 08/19 11:57
推 hooniya : 歡迎收看原民台?! 08/19 12:01
推 J7565J : 柯俊雄台灣國語還不是演了國語片?林鳳嬌我媽也說是 08/19 12:17
→ J7565J : 台灣國語(?) 08/19 12:17
※ 編輯: paxiex32 (42.74.186.240 臺灣), 08/19/2019 13:18:21
※ 編輯: paxiex32 (42.74.186.240 臺灣), 08/19/2019 13:18:53
※ 編輯: paxiex32 (42.74.186.240 臺灣), 08/19/2019 13:20:37
※ 編輯: paxiex32 (42.74.186.240 臺灣), 08/19/2019 13:21:45
※ 編輯: paxiex32 (42.74.186.240 臺灣), 08/19/2019 13:22:58
→ kingshapo : 要求腔調完美固然吹毛求疵 但完全不理也不對 08/19 13:23
※ 編輯: paxiex32 (42.74.186.240 臺灣), 08/19/2019 13:24:04
※ 編輯: paxiex32 (42.74.186.240 臺灣), 08/19/2019 13:25:12
推 simonneko : 普通話=國語 在腔調上基本一樣 08/19 13:34
→ simonneko : 至於1960年代的腔調長怎樣 其實就是各種腔調就有 08/19 13:34
→ simonneko : 但腔調這個對現代觀眾意義不大 因為大陸就在左邊 08/19 13:35
→ simonneko : 想聽想看打開愛奇藝就有了 沒有意義 08/19 13:36
→ simonneko : 在返校加入腔調在現代反而會被誤會是大陸片 沒必要 08/19 13:37
噓 visa9527 : 要談打壓方言台灣根本比不上新加坡好嗎 08/19 14:12
→ visa9527 : 李光耀那種搞法才是完全消滅華人方言的玩法 08/19 14:12
→ visa9527 : 至今台灣本土劇賣到新加坡都要重新配音成華語 08/19 14:13
噓 visa9527 : 連小孩不笨裡那個以福建話為主的演員也只能講講林北 08/19 14:15
噓 jj96857400 : 打壓還比不上新加坡嘞,打壓就打壓,還分等級嘞 08/19 15:16
噓 unima : 外省人母語又不一定是北京話! 08/19 16:08
→ suzhou : 兩岸就算是「正音」,整個體系還是很大不同 08/19 16:11
→ suzhou : 還有,正統的老北京話,不是現在對岸影視劇那套 08/19 16:12
→ suzhou : 正統的北京話,反而以現代觀點你會覺得像方言土話 08/19 16:13
→ suzhou : 有興趣去聽一些老北京的京劇相聲段子,那腔調很特別 08/19 16:14
→ suzhou : 對岸「標準國語」是某幾個單位去訂出的正音配音體系 08/19 16:16
推 Hans14 : 認同 08/19 18:18
噓 tsming : 沒在這方面下工夫那不就普通恐怖片?那我看華倫夫婦 08/19 18:46
→ tsming : 就好 08/19 18:46
推 chungcarol : 我覺得你仔細再看一次原文,會發現原po跟你是一國 08/19 22:22
→ chungcarol : 的。 08/19 22:22