推 pineapple824: 沒看過第一集,今天直接看,超喜歡 10/10 00:06
推 hisayoshi : 本來超擔心續集會搞砸的,剛看完,爽度很紮實! 10/10 00:14
推 Cadina : 好看 10/10 00:36
→ a27588679 : 第一段片尾超爽 10/10 00:41
→ zombierick : 超愛第一集,第二集太久惹,差點都要當阿公 10/10 01:26
推 guardian128 : 好看! 10/10 02:04
推 cwydan : 剛看完覺得好爽 超好笑 10/10 02:34
推 charma048 : 麥迪遜是新角色耶,是要說威奇塔嗎~ 10/10 03:33
→ dan5120 : 請問翻譯用的一些詞會很出戲嗎 像標題髒比這樣 10/10 09:22
推 oak2002 : 樓上 我覺得有一點 感覺太蓄意作梗 10/10 11:04
推 hilemon : 有的部分翻殭屍有的翻髒比 亂翻搞到語意不通順就會 10/10 12:49
→ hilemon : 變正常翻譯 10/10 12:49
推 jzbobby : 推 殺僵屍時超療癒 比陰屍路好多了 10/10 13:26
推 ckurryobe : 有些黃梗只有我跟我朋友大笑,不知道是我們思想特 10/10 13:32
→ ckurryobe : 異XD還是因為翻譯問題觀眾比較感受不到 10/10 13:32
推 skylin0718 : 很療癒的片xDDDDDDDDDD 10/10 17:03
推 oak2002 : enjoy the “little” things 就很多人沒看出來吧 10/10 17:04
→ skylin0718 : 不過翻譯稍顯用力,有些詞乍看之下看不懂 10/10 17:04
→ skylin0718 : little things有懂xDDDDDDDDDD 10/10 17:05
推 ckurryobe : 車道那邊我也是聽一次笑一次 10/10 19:37
→ Espanaole : 蠻推的啊,無腦大笑爽片。 10/12 02:07
推 tomwdc : 好看 10/12 17:16
噓 zxcv4321 : 難看 10/13 11:20
推 bannafish : 連續看2部超爽der 01/01 02:48