→ KiwiSoda01 : Guy Ritchie英國人喔03/25 03:15
對我來說是一部美國電影
※ 編輯: tontontonni (110.28.129.227 臺灣), 03/25/2020 04:02:16
噓 jameshuangg : 有點狹隘= = 03/25 06:08
噓 Neps : 水桶腰怎麼了 03/25 07:22
→ ordinaryguy : 專業 謝謝 03/25 07:52
推 NTUisgood : 同意 03/25 07:59
噓 ryanchang03 : 不同版本本來就能做不同的詮釋阿 你怎麼不說福爾摩 03/25 09:23
→ ryanchang03 : 斯應該是在18.19世紀 怎麼BC的福爾摩斯跑到現代來 03/25 09:23
→ ryanchang03 : 了 03/25 09:23
推 Herblay : 雖說不同導演有不同詮釋是正常的 但這篇有考據有推 03/25 09:47
推 bwilkido : 有考據有推 03/25 09:56
推 shadow0326 : 就像把小美人魚拍成黑人也是不同詮釋啊 嘻嘻 03/25 10:01
推 reaper317 : 其實講得很好 03/25 10:30
→ AppleAlice : 布萊納把白羅詮釋成那樣我實在也不能接受 03/25 11:30
噓 GodMuii : 棒 03/25 11:39
噓 messi5566 : 標準形象XD 可以啊 你說的算 03/25 12:05
→ jaydenkoo : 阿基里斯給小布演也是不同的形象啊 03/25 12:46
推 seanlee0131 : BC扮演的福爾摩斯也沒有很「標準」吧 03/25 12:46
噓 smalltalker : 喔 03/25 12:50
噓 guanhualee3 : 桶尼夠了啦 03/25 12:52
推 edili : 真的很像康伯拜區耶 03/25 12:53
→ jeffmao5566 : 內容想推 但看到ID想噓 只能箭頭 03/25 12:57
噓 sq61372py : 無聊 03/25 12:57
→ sq61372py : 每次看到文章不用看id也知道是誰 03/25 12:58
推 thasi : BC 演戲好有魅力 03/25 13:01
推 Iamlyt1009 : 讚讚讚讚優質文 03/25 13:04
推 BL0613 : 等下 我不懂跑步圖的概念 03/25 13:06
→ BL0613 : 這兩張唯一的差別是顏值而已吧 03/25 13:06
推 DoubleFace : 同意RDJ版的福爾摩斯跟原著完全是不同角色這點,雖 03/25 13:12
→ DoubleFace : 然看了不習慣,但我猜電影版也沒在追求角色要還原 03/25 13:12
→ DoubleFace : 原著這點啦 03/25 13:12
推 a26515969 : 推 B.C. 屌打小勞勃道尼 03/25 13:24
噓 goodnight4Tw: 廢文仔 嘔嘔嘔嘔嘔 03/25 13:26
噓 IT13 : 外觀根原著不同 但很多方面反而意外的忠實原著 03/25 13:32
推 ppumpkin : 同感 03/25 13:49
推 yuyisu1221a : 推推BC 03/25 14:02
推 uubbabb8 : 尼克拉斯凱吉也很像 03/25 14:10
噓 seanx : 自助餐 03/25 14:10
噓 seanx : 劉亦菲木蘭有尊重原作嗎 糟蹋中國文學 03/25 14:16
噓 s2081332 : 怎麼辦 你貼的圖越看越適合讓裘德落演欸 03/25 14:21
推 vking223 : 考究很多啊,推 03/25 14:42
→ qazxswptt : 我看小說時就知道長這樣了 但又怎麼樣?有點神經質 03/25 14:56
→ qazxswptt : 有嗑點藥 能打 也是原著有的設定阿 我倒覺得小勞勃 03/25 14:57
→ qazxswptt : 版得槽點完全不在外表體型與身高上 而是蓋瑞奇不管 03/25 14:58
→ qazxswptt : 拍什麼舊時代古時候的片 我個人都覺得像在拍時裝戲 03/25 14:59
→ belle77777 : 跑起來有喜感 03/25 15:47
→ pgame3 : 電影版放大嗑藥雞巴能打,這幾點我覺得不錯,而且 03/25 16:23
→ pgame3 : 福能打為了刺激打黑拳原作提過好幾次了,被翻出來 03/25 16:23
→ pgame3 : 用我覺得很棒 03/25 16:23
→ hnjsh : 兩位福爾摩斯之爭被做成復仇者meme的笑點 03/25 16:58
推 yayaki : 小勞勃的福爾摩斯是我的最愛 03/25 18:04
推 Daisyyy : 推 美國專職糟蹋英國文學 03/25 19:08
推 bigstreet : 應該是髮型問題,他想跟鋼鐵人做區隔,故意用不同髮 03/25 19:48
→ bigstreet : 型,但那種亂糟糟的髮型不符合當時英國上流社會的背 03/25 19:48
→ bigstreet : 景吧 03/25 19:48
→ qazxswptt : 蓋瑞奇是英國人... 03/25 20:33
→ peterw : 話說日本版的藤岡靛也不錯耶 03/25 21:17
推 surot : 鋼鐵人也跟原作不太一樣,所以也在糟蹋?同理神力女 03/26 00:02
→ surot : 超人...... 03/26 00:02
推 g4zoco196 : 裘德落? 03/26 04:30
推 celebleaf : 幫補血。我從小就熱愛福爾摩斯原著也完全不能接受 03/26 08:51
→ celebleaf : RDJ版,都把他當剛好同名的人而已。BBC版雖然背景改 03/26 08:51
→ celebleaf : 成現代,但是公認是有體現原著精神的(只說前兩季的 03/26 08:51
→ celebleaf : 話) 03/26 08:51
推 pansuelin : 有考據給推~ 03/26 13:06
→ iamx : 竟然沒比較 Jeremy Brett 才是我心中第一名 03/26 13:07
噓 SeanShiau : 討噓 03/26 14:27
→ elemental : 標準形象?這也太無趣了吧 04/11 19:53