看板 movie 關於我們 聯絡資訊
我們認識《格雷的五十道陰影》 Jamie Dornan 多久了?好像就是從五年前《格雷》這片開始?後來從《路易的第九條命》一路看到今年《愛情,是開始還是結束》,好像他也成了一種銀幕情人類型讓我們漸漸看熟了?這裏找到一部前格雷時期的作品:他第一次演銀幕情人的比利時片《飛鴿傳情》Flying Home。此片導演 Dominique Deruddere 也曾在 2000 年拍過一部比利時喜劇片入圍奧斯卡最佳外語,這次拍《飛鴿傳情》格局也類似。整片幕前幕後都是比利時班底,請到當時名氣還不大的 Jamie Dornan 當主角,倒是那時電影上檔已經以「未來的格雷總裁」為宣傳了呢。 https://img.static-rmg.be/a/view/q75/w/h/1059716/flying-home.jpg
這部是英語片,Dornan飾演的主角 Colin Montgomery 是個美國商業金童,為一家投資銀行當理財顧問照顧很多大尾客戶,而且他照顧客戶是一往無前照顧到「心」裡去的,頗有種投資或保險廣告中「伴您生老病死」「有求必應」「使命必達」的形象。這天,一個公司向來代理的杜拜大客戶「酋長」準備解約了,需要 Colin竭誠出馬把他拉回來!怎知其實找哪家銀行理財他這種鉅富才不在乎呢,他在乎的反而是人生各種珍貴的事物,譬如最近他愛上了賽鴿的美感,但想要買一隻比利時賽鴿卻買不下來只好嘆口氣... 於是 Colin決定了:我幫你買到賽鴿,您繼續與我們合作。 這隻出名的賽鴿,有荷蘭文名字 "Wittecop" 來自比利時法蘭德斯,比利時可是 19 世紀現代賽鴿發源地、比利時賽鴿傳統養育的賽鴿 "Voyageurs"擅長高速飛行與長途耐力,「酋長」是想要買來參加著名的「巴塞隆納賽鴿」盛事讓他跨洲飛到杜拜呢!不過提及比利時「法蘭德斯」時,Colin 眉頭微蹙了起來:「法蘭德斯?嗯我知道,聽說我家有位祖先就死在那裡。」這很顯然就是一次世界大戰英軍大量傷亡的「法蘭德斯戰場」了,但他身為美國人也有點搞不清楚還一度和二戰美軍「突出部之疫」搞混... 總之有個好藉口:化名來到比利時,託言尋訪祖墳其實是來買鴿子。 http://fr.web.img3.acsta.net/r_1920_1080/pictures/14/11/18/17/31/524725.jpg
於是 Colin Montgomery 取了個化名 Colin Evans,假裝是純樸的小學老師暑假來歐洲尋找祖先足跡,還脫下了帥氣西裝買了全新的平價成衣、租車也租了非常平民低調的Toyota Yaris,還對賽鴿主人家族做足了功課,準備用他「使命必達」的投資金童本能去深入當地了解需求後精準出手。不過到底什麼是「當地」呢?他這個「全球」的投資經理人說穿了一點概念也沒有,通通都只是一往無前的硬做,實際下放到「法蘭德斯」這塊土地上就知有多少水土不服的笑點。有趣的是,這部比利時片專心呈現自己國家「純樸」與「傳統」的那面,並不強調其歐陸十字路口的都會面。 本片前段有種「城市鄉巴佬」的感覺,讓 Colin一次次想要裝親土親人、但其實一點概念也沒有、處處只是流露美國都會商務人士的傲慢自大而已、還好他每次發現自己做錯時都可以快速學習硬是轉回來。還好,正如全球所有「地方」的待客之道,此片的比利時小村小鄉民們也對這位美國青年非常友善,雖然聽他說要來「尋訪祖墳」但竟然對一次世界大戰其實並沒啥概念、只有一個模糊的「反正歐洲都是我們美國人拯救的」的美國青年世界觀 XD 那沒關係反正我們比利時人一戰感謝英國人、二戰感謝美國人、就多找幾本書給 Colin上個歷史課、更熱心幫你追尋身世去尋親。 http://fr.web.img2.acsta.net/r_1920_1080/pictures/14/11/18/17/31/518406.jpg
比利時人很熱情、但美國男主只是做做樣子的這場「尋訪祖墳之旅」,照浪漫喜劇片的模板當然要有個青春洋溢的比利時鄉村女子邂逅男主當他的嚮導,於是出身小村正在城市讀大學、暑假回家在酒吧打工的女主角 Isabelle Pauwels 登場了,只是也許 Isabelle 還以為是邂逅一位熱情尋親的美國男子、Colin 與我們觀眾卻都心知肚明並不是如此:這位 Isabelle 其實是那隻賽鴿的主人 Jos Pauwels的孫女,是 Colin早就做功課查好的賽鴿主人家族親屬、他看似信步所之來到她酒吧的「邂逅」其實都是精準算計出來的「接近」,所有表面浪漫都建立在「購買賽鴿」計畫上! 也許,這些美國投資金童平日耍帥氣裝誠懇早已行遍天下?搭配三寸不爛之舌提出 best offers從來沒人不乖乖折服?誰知這裏的法蘭德斯小村賽鴿老人們就很硬頸地完全不吃這一套!他們面對大財團大開價從來不為所動,這點鉅富「酋長」早就來談過生意也吃過閉門羹;而這次賽鴿主人 Joss 看見自己孫女帶了個親切帥氣的新男伴前來,他也憤世嫉俗地認為小白臉接近孫女總沒什麼好事情。不過,賽鴿爺爺對孫女追求者的試煉就要透過「賽鴿」,也不用高談比賽,就來和鴿子相處一下就好:美國小子 Colin呀,你能真心誠意地握著一隻鴿子、溫柔地和牠說話建立信任嗎? http://fr.web.img5.acsta.net/r_1920_1080/pictures/14/11/18/17/31/535653.jpg
本片拍比利時之光「賽鴿」,是真拍得極神聖若有神光的!光看賽鴿主人 Joss 小心翼翼地捧出牠的鴿子"Wittecop"「小白頭」、用眼神手指與微微顫動的嘴唇細心和牠說話、牠也彷彿懂人話般生動親切互動著、頓時全場所有鄉民老人們如見王者駕臨般肅然起敬了起來... 原來這並不是全球投資客秤斤論兩分析戰略計算戰績如賽馬般的「賽鴿」,而是傳統鄉民親土親人更「人鴿一體」沒有壁壘的地方文化呀!Colin 能不能親土親人並和鴿子成為好朋友?他顯然是可以的、鴿子也對他熱情回應了、本來充滿懷疑的 Joss 也投以欣慰笑容了... 這樣的美好要用金錢悍然買下嗎? 很遺憾,Colin 即使得到小村鄉民的熱心、小村少女的熱情、賽鴿大師的信任、甚至鴿子們的友善,他仍未學會以誠心擁抱做到圓滿,仍抱著投資經理人「使命必達」的心態不計一切甚至不擇手段達成目標:既然大客戶「酋長」要的是買下鴿子、我的目標就是買下鴿子,即使這一路遇到了多少人又沐浴了多少人情、對我來說都只是過眼雲煙明天搭機走人就忘光。結果 Colin採取了他們投資客最擅長的資本遊戲:聯合了一間覬覦小村的房地產開發商以河岸大開發作為威脅、而且威脅的土地正是比利時情人 Isabelle 熱情帶他看過的心愛之地!賽鴿主人 Joss 聽了心裏都涼了。 https://i.ytimg.com/vi/2BG6Q9QDE_w/maxresdefault.jpg
當然在老梗的美國金童「浪子回頭」故事中,這個低潮只是電影三幕敘事的第二幕結尾而已,必讓 Colin這金童顯露他最醜惡的一面傷完大家的心後、回去韜光養晦重審這一路走來、而且一定有個關鍵真相適時跳出為他指出「心之所向」:本片 Colin這一趟化名走訪比利時之旅,也許一切都是謊言,但至少「我曾有個祖先死在法蘭德斯戰場上」這件事為真;而在電影後半功成名就返回老家的戲份裡,居然這個只是童年聽爸爸說過模糊故事的「法蘭德斯戰場」之祖先真相呼之欲出了:家裡有曾祖父在「法蘭德斯戰場」Ypres 廢墟的老照片,更有緣的是曾祖父竟是軍中養鴿人! 原來這部賽鴿片中最大的典故,還是鴿子與多種國族間的情緣象徵:在歷史上的戰爭中,一直以信鴿來往聯絡各點戰況,直到第一次機械化戰爭的一次世界大戰時期仍有此應用、軍中通信兵也極仰賴專業養鴿人。而在一次世界大戰法蘭德斯戰場的史實中,就有一隻出名的信鴿名叫"Cher Ami"「親愛的朋友」,牠在 1918 年由駐比利時 Ypres的英軍豢養後、送給駐法國的美軍通信兵團,而牠多次往來通信救了無數聯軍的性命、尤其在 Meuse-Argonne防線上(即電影《迷路的大軍》這線)即使中彈負傷仍在槍林彈雨中完成任務「使命必達」,將英美法比等多國情誼連結在一起! https://imgur.com/ZVdvTcK 本片有拍部分賽鴿場景,包括一年一度的「巴塞隆那賽鴿」壯盛的開賽起飛景觀,不過它真正想強調的還是人與鴿子的連結、並回頭直指人與土地的連結;它所要描繪的鴿子並非可以投資買斷的資產,而是離家再遠都會不遠千里回到家、更會為了拯救親愛的人們「使命必達」、進而回頭直指主角 Colin Montgomery 這遊走全球的美國投資客又在做著什麼樣的「使命必達」。本片以 Colin這個「全球人」面對一眾小鎮的「地方人」角色,其間的關係在當代看似只剩下了無良的資本投機?既要買你的鴿子又要奪你的土地? 但回視百年前一次世界大戰的英美軍隊,也是兩個「全球」勢力來到了比利時與法國這些身陷水火的「地方」,且不管一戰背後的政治巨頭們有多少盤算,就以被動員過來的平民士兵來說,全球是為了地方「使命必達」患難與共的。本片前段 Colin初遇比利時鄉民們的戲份中,就看得出傳統老鄉民對過去一戰英國人與二戰美國人多麼心懷感謝ㄧ生不忘、但也看得出小鎮年輕一代的中年知識份子對20世紀後半資本席捲全球的「美國人」如何語帶憤恨不平,倒是 21 世紀的新世代地方年輕人如何與全球青年達成美好新關係?那就看男女主角 Isabelle & Colin 如何談那人情了。 https://i.pinimg.com/originals/9f/3c/c9/9f3cc97ec6002da8609711da651886ff.jpg
這部《飛鴿傳愛》是比利時片,有比利時傳統競技運動「賽鴿」、有比利時法蘭德斯鄉村景觀與鄉民風情,它同時也有紐約大公司杜拜大酋長等全球場景、也有代表全球的男主角 Colin空降比利時小地方來場文化接觸,而它安排來談論「全球 vs 地方」關係的媒介一有今日賽鴿與人鴿情誼、二有昨日世界大戰的英美比法跨國情緣,最終都要金童主角 Colin帶領當代流動能力高的青年觀眾回思全球地方之關係:我們受過好教育、我們培養好能力、我們力爭上游爬到了高位、我們當商務人士每天搭機當空中飛人... 而我們搭機來到異地談個新案子,那文化交會的品質又如何呢? 此片有其老梗,不外就是美國金童衝事業異化自己、走一趟地方小鎮打開心門卻產生衝突、最後痛改前非找到心方向... 這勵志模板很老梗也很美國,只是這次讓比利時影人拍一部比利時版本,好好描繪各種比利時特有文化讓世界認識罷了。話說此片真有「讓世界認識」嗎?好像也很有限,在全球也沒上映只有發行 DVD,不過喜歡 Jamie Dornan 的觀眾值得找來看看,這可是他青春單純的「前格雷時代」呢!與他對戲的是比利時大餅臉女演員 Charlotte De Bruyne,本週有上 Netflix比劇《十二陪審員》,兩人火花有單純活潑的親切感,在今日 Dornan 愛情片已不多見呢。 https://www.youtube.com/watch?v=qJEbuUMRUqY
-- 最後談談本片幾個很「比利時」的笑梗: 1. 比利時中老年鄉民,很多白天早餐就開喝比利時啤酒,來自美國的 Colin不知這習俗還只謙辭「多謝,我白天不喝酒精飲料的」。 2. 比利時式解酒,居然也要靠比利時啤酒!一杯修道院黑啤加一顆生蛋黃就是土法煉鋼的偏方,到底是否真有效?我還真沒膽去嘗試過... 3. 法國薯條 French Fries 其實是源自比利時的比利時薯條 Frites belges/Belgische frieten,比麥當勞的一根長寬高都大兩倍不只!不過當麥當勞帶領全球薯客學沾番茄醬成了習慣時,比利時薯條加的醬五花八門可多了!最流行的是美國人難以想像往往覺得好噁的沙拉醬 mayonnaise ,我個人最喜歡的則是和西班牙安達魯西亞毫無關係的 Andalouse。 4. 比利時鄉村舞會,甚至校園迎新舞會,最喜歡玩的帶動唱或大會操就是「親親舞」,反正比利時身體觀念開放才沒啥男女授受不親的,就算是舞會裡的路人們大家你親我親都親個開心,偶有大膽冒進的唐突男士侵犯女性嘴唇、女性自會主動擊退才沒在怕的。反倒男性白馬王子「英雄救美」這種事、或是男性看見女性提行李箱就自告奮勇「我來幫忙」,都有一點偏向美國仍遺留的老派男性騎士精神。 5. 比利時舞會就要「民俗歌曲」Schlager,本片為讓全球英語觀眾入口即化倒沒放進正港德荷語系Schlager,而派一位載歌載舞的舞會歌手用 Schlager 唱腔唱些英語金曲。對美國大都會青年來說這種小村舞會簡直就是珍奧斯汀時代的鄉紳聯誼、但這可是不計形象的比利時鄉民風景就看貴客是否放得開。話說 Schlager 這個極富歐洲鄉民色彩的流行樂種,最近可以在 Netflix美國冰島劇《歐洲歌唱大賽:火焰傳說》中看見,該片雖然未明說 "Schlager" 這字眼,但歐洲歌唱大賽在 1960s-1980s一直都是 Schlager 天下,該片金曲 "Jaja Ding Dong" 就是典型Schlager。 6. 比利時人的幽默有種惡趣味,譬如本片的神父談「網際網路供應商」時毫不避諱聲稱「上帝就是我老闆、就是我的網路供應商」;甚至這位神父談「我的胖胖朋友賽西麗雅」原來是隻雞,結果這隻雞被胖胖閨蜜烤來招待貴客還能輕鬆看待「賽西麗雅死後就如生前一樣地美麗」XD 7. 比利時人大體如歐洲多國一般對這半世紀以來的「美國化」充滿疑慮,不過相較於法國來說他們和荷蘭人已經算是整個歐洲擁抱英語文化最不計前嫌的,畢竟一次世界大戰他們被盟國英國犧牲數百萬子弟勇救解放、戰間期他們受美國總統赫伯胡佛任內的援助計劃重建國家、二戰再次被德佔領也是靠美軍參與「突出部」等戰役一點點解放... 為了這些情誼,儘管比利時不甚喜歡當代美式文化,在7月4日還是很願意升起星條旗紀念那友情。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.169.34.88 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1594761737.A.E00.html
amandawang : 6年前有看完這部片子,那時的Jamie Dornan真的很「 07/15 06:35
amandawang : 清純」啊! 07/15 06:35
我覺得六年過去了 Jamie Dornan 年近四十還是很青春鮮嫩,不過戲路已經偏向每天性愛的肉食男子了,當然肉食還是深情啦 XD ※ 編輯: mysmalllamb (118.169.34.88 臺灣), 07/15/2020 15:27:51