看板 movie 關於我們 聯絡資訊
想藉本文請問關於語言的問題 我不知道是不是我聽錯?! 我怎麼覺得片中的警察們在稱呼警長時, 很像在說台語的「老大」(ㄉㄨㄚˇㄟ)?! 難不成連馬來人或印度人 都用福建話來稱呼老大嗎?XDDD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.193.193.92 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1607950508.A.579.html
game007 : 還沒看過,但以認識的馬來朋友,大概會台語、潮州12/14 22:11
game007 : 話、英文、中文、馬來語、廣東話混在一起講,滿有12/14 22:11
game007 : 趣的12/14 22:11
ourstage : 外來語啊,台語不也吸收了很多日語詞彙。12/15 11:29
好奇是不是福建話也影響了馬來人和印度人 ※ 編輯: J7565J (101.10.10.44 臺灣), 12/15/2020 16:37:49
jennylin : 還要薩米爾的方言之類的 12/16 02:05
kongon : 在檳城遇過跟我們講福建話的印度三輪車伕 12/23 09:21