推 WO0820 : 原音就是推,我也喜歡看原本聲音的港片 01/05 11:39
→ chirex : 我看了那麼多年日本動畫,也沒學會日語啊 01/05 11:51
→ peter0825 : 我覺得周星馳還是要聽國語的 01/05 11:51
推 riddlerkuo : 洪興? 我黑興,他黃興,他是葉玉卿! 01/05 11:51
→ riddlerkuo : 山雞一群人在球場遇到肥屍哥那段,要聽粵語才知道笑 01/05 11:52
→ riddlerkuo : 點 01/05 11:52
推 ashin1069 : 會講一些台詞跟學會也差太遠了 01/05 11:54
推 xxx22088 : 粵語相對好學,一字對一音 01/05 12:04
推 xbox1 : 字幕不對 學得也不嚴謹吧 01/05 12:06
→ shadowen5431: 學幾個詞倒可以 01/05 12:07
→ tools : 我係福建大學 Fuking U How do u do? 01/05 12:07
推 pponywong : 我陳浩南出來混就靠三樣 夠雷 夠薑 夠疊馬 01/05 12:08
推 aure0914 : 只學會食屎啦你 01/05 12:11
推 LittleDiDi : 很多是粵語梗,比如破壞之王的扑濕瑪莉 01/05 12:18
請問L, 所以瑪莉是什麼意思?
※ 編輯: kiki1215 (111.248.56.60 臺灣), 01/05/2021 12:20:22
推 tools : 扑濕瑪莉是當年有部西洋三級片譯名叫扑濕瑪莉 01/05 12:30
→ BF109Pilot : 點解...只學會這句XDDD 01/05 12:40
→ c58264cathy : 配音的內容跟類型跟電影上映時的社會風氣跟政治方向 01/05 12:45
→ c58264cathy : 有關 01/05 12:45
推 azman1018z : 可以學一些日常用語啦,學學會粵語也太誇張了 01/05 13:06
推 honeyuyu123 : 我就是看港片聽廣東歌學會講粵語的 正常交流沒問題 01/05 13:07
→ lgng66133 : 我的確是靠港片和港劇學粵語 一般聽說正常交流OK 01/05 13:14
噓 takaoila : 戀童癖抓到了沒 01/05 13:15
→ lgng66133 : 只是正音的部分就真的是上課 粵語很多讀音相似 01/05 13:16
推 minoru04 : 至少被罵的時候知道 01/05 13:20
→ sugigu : 剖改啊(仆街 01/05 13:43
推 devilmanamon: 我條舌冇毛 01/05 13:58
→ twoboy : 猴塞雷啊 01/05 14:06
推 lhylhy : 有啊 日常用語 01/05 14:23
推 rock666 : 現在61-64台幾乎也都能切日韓粵原音 覺得不錯 01/05 14:29
推 onlysnoopy56: 現在都看粵語覺得學蠻多,不看字幕感覺可以聽懂一 01/05 15:00
→ onlysnoopy56: 半以上了,但也是想順便學才會進步 01/05 15:00
→ vauent : 我讀小學前沒學過國語,就是看電視學的 01/05 15:17
推 melonlon : 看了三十年我也只會我頂你個肺 01/05 16:51
推 guika : 有少許日常用語是看粵語版學的 用聽的大概懂三成 01/05 17:04
→ guika : 周星馳的原音比較低沉有磁性 配最多的那位太over 01/05 17:04
→ guika : 個人比較喜歡配威龍闖天關跟濟公那位 01/05 17:04
→ guika : 現在看電影台如果有雙語也會切原音體驗一下 01/05 17:05
推 abow0704 : 星爺的要看國台語,因為笑聲太經典了!看粵語反而 01/05 17:45
→ abow0704 : 不習慣~ 01/05 17:45
噓 butmyass : 純噓此ID和上一篇釣魚文 01/05 19:01
→ jump9128 : 看原音的確是學了滿多的粵語 01/05 20:56
噓 DKnex : 講結論 還真沒有 01/05 21:34
→ DKnex : 粵語九聲六調唔係你地努力點學就學得來 重要係睇身 01/05 21:34
→ DKnex : 邊環境 俗語詞彙理解你先識 01/05 21:34
→ DKnex : 單純睇電影學粵語? 01/05 21:34
→ DKnex : 痴嬲筋拉你 01/05 21:34
推 loomeimei : 我看電影港劇到懂五六成左右開始感覺到瓶頸,還是要 01/05 23:04
→ loomeimei : 跟老師學,練習說有對話才能繼續進步,和普通話對應 01/05 23:04
→ loomeimei : 的部分是相對好學的,但是俗語當地話那些真的沒辦法 01/05 23:04
推 mazinnng : 大家粵語真好 01/05 23:23
推 ca00265 : 日常用語會一些 01/06 04:27
噓 kuzu : 業 01/06 10:19
推 jcshie : 以前原音港劇看多了是真的能聽得懂 講比較難靠這樣 01/06 19:21
→ jcshie : 學「會」 01/06 19:21
推 teaball : 我看港片都只看原音欸 不太喜歡配音的版本 劉德華的 01/06 21:37
→ teaball : 聲音超好聽 配音配超老 然後覺得對聽力有一點點幫助 01/06 21:37
→ teaball : 但對實用上有限 我還是要另外學 而且香港人一聽就 01/06 21:37
→ teaball : 直接問你是不是台灣來的XD 01/06 21:37
推 cacela : 不得不推鄭中基與杜文澤的低俗喜劇,粵語版真的全 01/09 05:08
→ cacela : 部都是哏,國語版完全無法詮釋裡面的笑點! 01/09 05:09
推 wijnkuo : 純推42樓 01/09 10:44