→ andersonlin : 復4黑寡婦都掛掉了,本來就不可能演後續的電影 03/24 09:32
→ hide0325 : 都寫死了 有啥震撼的 03/24 09:33
→ ZooeyLavigne: 中國才翻"思嘉莉",台灣應該是"史嘉蕾"吧03/24 09:33
推 benjamin0830: 又延 _03/24 09:45
推 kuninaka : 哪裡震撼?03/24 09:56
推 seraphic298 : 金牌特務跟自由玩家又延喔.....03/24 09:58
推 org277 : 快變老寡婦了,還不快上映 03/24 10:17
→ glacierl : 我以前一直覺得黑寡婦至少可以拍個三部曲,成本也03/24 10:22
→ glacierl : 不高。 03/24 10:23
推 akway : 又要延喔03/24 10:24
→ YummyMcGee : 復聯演員都快退光了 DC要贏就要趁現在 03/24 10:26
推 a110016 : 觀眾早就在追d+的影集了 誰還在等你黑寡婦 03/24 10:27
推 glacierl : 有啦,就是我XD...復四後就沒心追續作了,只在等03/24 10:29
→ glacierl : 黑寡婦而已....從鋼二開始等到現在了。 03/24 10:29
→ neiger : 可以譯成喬思嘉。 03/24 10:31
推 seal998 : 又延,直接上串流了啦03/24 10:32
推 CavendishJr : 我記得自由還聯合以前翻過思嘉03/24 10:44
推 mnb1234 : ....他續演才是新聞吧 本來就死了03/24 11:05
→ t1329kimo : 支語警察不要鬧了 音譯也能崩潰03/24 11:09
推 qrzgg : 黑嘉麗03/24 11:39
→ basala5417 : 白的不是之前預告就穿過了03/24 11:57
推 firemm444 : 支語警察真的笑死人03/24 12:01
推 bluemei : 支語警察也太嚴格了 03/24 12:07
噓 wwtop : 這什麼辣雞翻譯,還不如打原文 03/24 12:22
→ qoo60606 : 為什麼要延阿 怕太虧嗎03/24 12:26
噓 spaiwana : 狗國新聞滾03/24 12:29
推 daim : 幾個智障還是閉嘴吧,本來就有不同翻法03/24 12:33
推 cck525 : ?不是就是畢業作03/24 12:42
→ cck525 : 郝思嘉 也是這個名字啊 翻成思嘉莉還好吧 03/24 12:43
→ bruce79 : 如果有規定標準 就去罵 沒標準 那麼多新聞台 報紙03/24 13:15
→ bruce79 : 譯名都有可能出現不一樣 你要一家一家去吵嗎? 03/24 13:15
→ lolicat : 又延喔 ...03/24 13:16
推 glacierl : 通篇新聞裡其它譯名倒都是台灣常用語。 03/24 13:20
→ vincent325 : wiki是用史嘉蕾歲嚌睃쬠害我在那邊看半天想說這誰 03/24 13:55
→ vincent325 : 還以為換人了 = =+03/24 13:56
噓 lolicat : 新聞網址空白? 03/24 14:03
→ lolicat : 這片都等多久了 一直延是在延殺小 03/24 14:03
→ onlySN : 支語吃屎03/24 14:04
推 xxxrecoil : 因為不黑了嗎?03/24 14:25
噓 qwe88016 : 貼新聞不附來源我一律當作假新聞03/24 14:29
※ 編輯: godofsex (101.10.41.16 臺灣), 03/24/2021 14:52:35
→ sasewill : 其實查支那是斯嘉麗,那這也不是支翻阿哈哈哈 03/24 15:47
推 phix : 尚氣這麼神秘 沒預告 03/24 15:50
推 glacierl : 中國通翻斯嘉丽·约翰逊吧?跟這篇也不一樣XD 03/24 16:17
→ neiger : 糾察隊真是無所不在,看不順眼的就推給大陸就飽了XD 03/24 18:54
推 cute781217 : 越延期越冷吧!距離復聯4都多久了 03/24 21:36