看板 movie 關於我們 聯絡資訊
《麵包師傅和他的妻子》、《傑克與魔豆》、《灰姑娘》、《小紅帽》、《長髮公 主》都是家喻戶曉的童話,當這些故事的主角在同一齣作品出場,而且作者還續寫 了 happily ever after 之後的景況,這就是百老匯知名劇作家史蒂芬.桑漢代表 作之一的《拜訪森林》 Into The Woods。 本劇首演於 1987 年,不熟悉音樂劇的朋友可能對這齣從頭唱到尾、童話劇情大雜 燴的音樂劇感到不耐。其實這個作品問世之後,可是美國各級學校最愛的公演劇目 之一,臺灣直到 2000 年之後,才有幾場零星演出,分別是 2006 年台北藝術大學 戲劇廳(英文版,百老匯首演 DVD 復刻版)與中山大學逸仙(2010,劇場藝術 學系畢業製作,全中文演出);中國北京則在 2014 年底上演中文版,易名為 《森林誘惑》,演出地點在解放軍歌劇院。 * 個人有幸看過北藝大與中山劇藝這兩場演出,前者中規中矩,由於刻意模仿, 了無新意;後者從舞台、服裝到唱功,處處是驚喜,新鮮感十足。 從頭唱到尾,把對白放在歌詞裡向來是史蒂芬.桑漢的強項,如果你是安德魯.洛依. 韋伯或羅傑.漢默斯坦的粉絲,自然對此種呈現方式感到陌生,其實這種演出方式 有點類似十八世紀以降,流行過的歌唱劇(Singspiel),例如:莫札特著名的三幕 歌劇《後宮誘逃》。但是我必須說,史蒂芬.桑漢對於曲子的處理其實更為細膩, 像《拜訪森林》中的重唱〈沒人是孤單的〉No one is alone,或是《小夜曲》 (A Little Night Music)裡的〈小丑出場〉 Send in the Clowns 都對失去 親人、勞燕分飛的情緒描寫得絲絲入扣。 《魔法黑森林》的選角,沒有太大的問題,每個人都很能唱,情緒也很到位,但是 剪輯之後,總會讓人嚴重出戲;梅莉.史翠普飾演的女巫雖然能唱,但還是贏不過 首演版的 Bernadette Peters。強尼戴普的大野狼也很OK,反正這種假鬼假怪的 腳色超級適合他,不過他的戲份也僅止於此。 上半場,中規中矩,每個角色的性格隨著歌曲展開;下半場則像是趕火車,更刪除 長髮公主身故,女巫心碎的經過,情緒的不連貫,嚴重影響觀影心情。我也超不愛 兩位王子對唱 Agony 那段,無病呻吟,甲到最高點,情緒完全不對。灰姑娘第 三次從舞會離開那段,也誇張得不得了。(看過電影的朋友就知道,灰姑娘的心 機變得很重,不過老實說,灰姑娘本來就是心機鬼XD) 誰說童話故事都必須有個盡如人意的美好結局?人生原本就是充滿意外,那一座座 黑森林就是社會的縮影,你不可能永遠都是不進入森林的小白兔,你準備好了嗎? 讓我們一起拜訪森林! 附註 巨人母子應該是這幾個童話故事裡最悲催的角色,正所謂「無事家中坐,禍從天上來」。 女巫演唱的《Children Will Listen》,很警世,千萬別以為大人的言行舉止, 對小孩不會產生影響,其實他/她們都在傾聽,都銘記在心。 https://youtu.be/Gey1PtXYwLI
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.27.8.214 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1624757877.A.F1F.html
mysmalllamb : 覺得這就是梅姨未必可以萬用的例子之一06/27 09:39
同意小羊大的說法,梅姨演技的確有其長處,但有的角色實在不適合她,製片方過 於迷信大牌等於票房的結果,偶爾還是會踢到鐵板。
butmyass :06/27 10:21
※ 編輯: tuhsiaofu (114.27.8.214 臺灣), 06/27/2021 10:27:09
kdrama : 電影看得很悶,但音樂劇版本超精彩,大推音樂劇版,06/27 14:01
kdrama : 水管上有。06/27 14:01
影片雖然畫質不佳,但百老匯原版卡司絕對是一時之選。 ※ 編輯: tuhsiaofu (114.27.8.214 臺灣), 06/27/2021 14:23:40
snow2 : 我也覺得這部的梅姨讓我看得很尷尬 06/27 16:24
catwithptt : 電影看到睡著 06/28 07:22
godhead : 牛吃鞋子 06/29 15:37
Vulpix : 下半場趕火車?下半場不才是最重要的部分嗎? 05/22 01:25