看板 movie 關於我們 聯絡資訊
不知道有沒有op 比較期待第1是刻意為預告的剪接 真的不知道是不是在美國那邊 octavius和octopus是不是真的這樣的諧音笑點 但如果以外國人角度聽起來可能事後會有理解,但真的不太會有聯想 但如果真的有其他兩蛛 也許是在初期被傳送過來時遇到了他們三個 Tom問他叫什麼名字時候 聽得的回答是Peter paker也有可能會是一樣反應吧 ※ 引述《leutk (下雨天)》之銘言: : 其實這不算是慢威式笑話 : 這兩個梗都比較屬於北美講英文小屁孩的梗 : 1. 八爪博士 Doctor Octopus : 本名叫做 Otto Gunther Octavius : Octavius念起來就跟章魚Octopus很像 : 類似小朋友聽到程建人的名字就會在那邊ㄎㄎ笑說 : 建人建人 : 2. 英語系國家在教小朋友講話的禮儀時 : 通常第一個教的單字就是 "請" Please : 小朋友在學句子組成的時候通常都不會把請這個字加入 : 例如: : 直接要求說 "給我這個" Give me this : 這時候師長通常不會給予 : 會趁機教導說 What's the magic word? 是哪個魔法單字 : 多加了這個單字就會給你 : 這時候小朋友就會記得要加上Please : 這電影裡面剛好是相呼應奇異博士是個魔法專家 : 所以要他加入那個Magic word : ※ 引述《sky8171014 (懺悔洞<3)》之銘言: : : 八爪博士在自我介紹的時候,屁孩三人組譏笑說你的真正的名字是什麼 : : 還有MJ說她知道有個魔法咒語叫「請」,奇異博士修正說請去去爛攤子走 : : 我完全Get不到笑點,懂意思但這樣到底好笑在哪啊 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.247.70.218 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1637197399.A.7F7.html
divinemonkey: 這比較像是對應無限之戰中小蜘蛛以為Dr Strange是綽 11/18 09:19
divinemonkey: 號的梗 11/18 09:19
DoncicInPTT : 其實我個人也偏向這個解釋 11/18 09:52
ragnarok2132: 不管外國人怎麼理解的,我看預告片首映這段整個影 11/18 09:54
ragnarok2132: 廳都在笑 11/18 09:54
nanachi : 我也猜是這樣 11/18 10:05
doveplus : 現在這種老梗已經是期望收到 哈 這個好笑的反應了 11/18 10:40
doveplus : 只要能達到 '噗 真是北爛耶' 我覺得就算有效果了 11/18 10:41
doveplus : *已經不是 11/18 10:41
kimisawa : 一樓是對的 11/18 11:03
rs813011 : 我是猜主宇宙他們有一個老師就叫這個名字吧,可能還 11/18 11:07
rs813011 : 很讓人討厭之類的 11/18 11:07