看板 movie 關於我們 聯絡資訊
1961原版西城故事挾著奧斯卡多項入圍及最佳影片得主 至今仍是公認音樂歌舞片經典之一 Steven Spielberg 操刀改編的新版 目前在爛番茄有高達94分的好評 不過北美票房上映至今似乎略顯疲態 獎季的聲勢也不如預期 原本還想說難得繼樂來越愛你後可以再一部橫掃奧斯卡音樂劇電影@@ 不知有版友看過能否分享心得 ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.247.92.9 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1642757695.A.3E0.html ※ 編輯: smilekrtc (27.247.92.9 臺灣), 01/21/2022 17:38:08 ※ 編輯: smilekrtc (27.247.92.9 臺灣), 01/21/2022 17:39:07
wayshih : 舊版太經典01/21 17:40
mashmabo : 舊版倒是橫掃了奧斯卡01/21 17:41
glacierl : 影評分數很高,但票房爆炸了......01/21 17:46
valentian : 故事比較老派01/21 17:47
tuhsiaofu : 請進戲院看,別等串流!01/21 17:57
歌舞片就是要大銀幕+1 重度音樂劇迷如我 一定會衝大銀幕的! ※ 編輯: smilekrtc (27.247.92.9 臺灣), 01/21/2022 18:00:06
y6837660 : 聽說美國上映的時候西語部分沒字幕,比例又多,等01/21 18:02
y6837660 : 於只會英文的人要用猜的,雖然導演有自己的用意,01/21 18:02
y6837660 : 但是打退不少觀眾01/21 18:02
boris0610 : 今天去看了 西語部分台灣一樣沒字幕01/21 18:06
tuhsiaofu : 西語沒字幕是硬傷,有點霧裡看花01/21 18:07
boris0610 : 不過比例沒有想像中多,某幾個角色在對話時會轉換到01/21 18:10
boris0610 : 西語而已,大部分時候還是都講英文有字幕01/21 18:10
boris0610 : 滿推薦去戲院看,歌舞的部分在大螢幕看就是不一樣,01/21 18:12
boris0610 : 回家打開Spotify再聽一次America就覺得少了點東西01/21 18:12
※ 編輯: smilekrtc (27.247.92.9 臺灣), 01/21/2022 18:14:37
valentian : 會衝大銀幕 +101/21 18:15
tuhsiaofu : 史匹柏的版本將歌舞放在實際的場景裡,很有說服力01/21 18:17
tuhsiaofu : ,舊版實在太舞台化01/21 18:17
tuhsiaofu : Ansel Elgort 的歌喉還不賴01/21 18:18
tuhsiaofu : 飾演 Valentina 的 Rita Moreno 是舊版的 Anita,01/21 18:20
tuhsiaofu : 瑪利亞哥哥的情人,她因這個角色拿下奧斯卡最佳女01/21 18:20
tuhsiaofu : 配角,很大的彩蛋01/21 18:20
tuhsiaofu : 服裝設計很給力01/21 18:21
tuhsiaofu : 補充說明:Valentina 是編劇東尼庫許納為這個版本01/21 18:22
tuhsiaofu : 新增的角色01/21 18:22
yua123 : 這種片應該票房不會太高01/21 18:31
Herblay : 改編自羅密歐與茱麗葉 故事情節絕對老派01/21 18:47
calculus9 : 影評人成績這樣 直接進場了01/21 19:12
tuhsiaofu : 回樓樓上,這個故事雖然有點老掉牙,但是史匹柏卻01/21 19:19
tuhsiaofu : 拍出新高度01/21 19:19
valentian : 26樓!我剛看到valentina時,以為是在叫我...XD01/21 19:29
valentian : 16樓01/21 19:30
wakeupzero : 愛看歌舞片的,絕對值得進場。01/21 19:30
s910928 : 很難接受女主角是新的白雪公主01/21 19:45
Cossel : 今天早上去看差點包場XD 有點擔心票房01/21 20:21
Cossel : 如果喜歡歌舞片和羅密歐與茱麗葉的話很推01/21 20:21
Cossel : 西語沒字幕滿可惜的 不過我聽到後面大概都能猜到在01/21 20:22
Cossel : 講什麼01/21 20:22
valentian : 這部喔有在宣傳嗎?01/21 20:29
likeaprayer : 觀眾評分也很高 但票房就是炸掉了...01/21 20:32
likeaprayer : 疫情後 非大場面特效片幾乎都賣不動01/21 20:32
richway : 原版很好看,也是會期待新版01/21 21:04
freaky0908 : 波多黎各人開口有一半左右都是西語 比例算很高吧01/21 21:59
B12isgood : https://i.imgur.com/bSsiEum.jpg01/21 22:16
B12isgood : 剛看完,除了劇情老派,其他都還不錯。01/21 22:16
mitchellwei : 剛看完 沒有很推01/21 22:21
msnobody : 好奇西語不翻譯的原因是什麼?01/21 22:34
james885 : 導演故意要求不翻的,讓觀眾融入演員情境,不靠字幕01/21 22:36
james885 : 但這部西語對話真的很多,沒看過舊作可能不會全理解01/21 22:37
james885 : 所有的對話。我在美國看開字幕場次也是不打西語對話01/21 22:38
james885 : 的字幕,真的需要找個懂西語的一起看,順便討論劇情01/21 22:39
bearandpig : 這種有人看過系列的發文都很葉01/21 23:02
julian0805 : https://i.imgur.com/YfCutdI.jpg01/21 23:26
julian0805 : 剛看完 我好感動啊…..01/21 23:26
大遠百3廳效果很讚,也要去這廳看~
freaky0908 : 最近一堆蝙蝠俠系列的整理比較葉吧01/21 23:40
※ 編輯: smilekrtc (27.247.92.9 臺灣), 01/21/2022 23:44:32
YYOO : 女主角很正啊 01/22 01:26
adoy : 當初看完舊版很受不了女主角的個性,尤其是她跟嫂 01/22 01:52
adoy : 子的對話更是看了想賞她兩巴掌,想請教一下看過的 01/22 01:52
adoy : 人,新版女主角有改得比較好,比較沒那麼自私花癡 01/22 01:52
adoy : 了嗎? 01/22 01:52
callTM : 很好看 坐在第一排看音樂劇的感覺。 唯一缺點是女主 01/22 07:04
callTM : 有點醜 01/22 07:04
callTM : 住美國的多少懂點西語 他說的也沒那麼困難 猜一下也 01/22 07:05
callTM : 還好 01/22 07:05
jimhall : 看原版就好,新版兩年後還有人討論再看 01/22 07:55
jimhall : 經典的不看,要冒險看評價未知的新品?業配吧 01/22 07:56
valentian : 西城故事目前評價是好的,不是評價未知,也有獲得一 01/22 07:58
valentian : 些影評人協會的提名,而且是由史蒂芬史匹柏執導的 01/22 07:58
adoy : 不過舊版對現代觀眾來說可能會覺得步調太慢,還有 01/22 09:17
adoy : 女主角很戀愛腦,現代觀眾也可能會覺得女主角不討 01/22 09:17
adoy : 喜,新版如果這兩個部分有調整,不失為給新觀眾看 01/22 09:17
adoy : 原版前的入門磚,所以我才好奇新版女主角有沒有討 01/22 09:17
adoy : 喜一點? 01/22 09:17
callTM : 台灣票房也需要業配三小 01/22 09:38
xchax : 音樂劇電影就是要即時進電影院看阿,花兩三百塊就可 01/22 13:04
xchax : 以做的事情看成「冒險」,還觀望兩年咧笑死 01/22 13:04
valentian : 砍完了,只有想去找音樂來聽聽的想法 01/22 14:04
valentian : 另外,看電影真的不用冒險啦!除非是藥跟很多人看, 01/22 14:05
valentian : 一兩個看大不了踩一下雷而已 01/22 14:05
valentian : 看 01/22 14:05
n61208 : 好看 01/22 16:28
luhaiminin : 西語很多沒有西語翻譯很困擾,只能猜意思 01/22 23:19
cmu008 : 好看,進電影院看大螢幕還是有差 01/23 00:29
creepy : 太棒了 一定要進電影院 放串流應該會覺得超普 XDD 01/23 01:58
beatricelu : 昨天看完,覺得西語不翻不是大問題,但整部電影算是 01/23 11:27
beatricelu : 歌舞類型電影的末段班,不值得進戲院看 01/23 11:27
kaede9621 : 剛看完 很後悔浪費兩小時半 因為真的快睡著 01/23 19:17
anjohn : 喜歡看歌舞劇,但這片剛看完覺得有點普 01/23 19:35
willypenguin: 真的不覺得西語有沒有翻不太影響劇情.....也不是多 01/23 20:50
willypenguin: 難懂...... 01/23 20:50
piecpiec : 沒看過舊版 但是新版女主也是戀愛腦 01/28 23:41