作者dxdy (=ρdρdφ)
看板movie
標題[討論] 功夫阿鬼說的那句洋文
時間Thu May 12 20:46:27 2022
阿鬼:能力越大 責任越大
What are you...! prepared...! to do...!
這句到底怎麼翻譯?
你準備要做什麼? 有人說那應該是What are you preparing to do?
所以這句應該翻譯成這是你的使命?
當初鐵面無私裡面這句的中文翻譯是什麼?
太久遠了 考古不到
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.192.157.60 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1652359591.A.FBC.html
推 cleoly594068: 五郎八卦棍vs琴魔百看不厭 05/12 21:16
→ cucu1126 : 你打算怎麼做? 05/12 21:35
推 dong80 : 你都知道是鐵面無私來的還需要問啊大叔 05/12 22:23
推 armay : 烏還有~凸還有~~ to do~~~ 05/12 22:32
推 gammablue : 推鐵面無私,神片 05/12 22:55
推 aresjung : 你還是說中文吧,阿鬼。 05/13 19:03
推 Mimmature : 哇塔油 凸太姆 凸肚 05/14 08:57