看板 movie 關於我們 聯絡資訊
其實劇本有很大的問題,看看只要是說台語或客語的基本上都沒有問題,因為演員會自動轉 換為日常口語的表達方式 但華語的就通常會死硬的按國文課本似的劇本,一字不漏的背出來 ---- Sent from BePTT on my Xiaomi 22041216G -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.52.162.193 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1764991383.A.003.html
a12349743 : 台詞太尬了演員無法用自然的方式去講合理 但就是要 12/06 11:40
a12349743 : 練啊 12/06 11:40
ARCHER2234 : 那是演員能力不夠的問題 12/06 11:54
genovis : 現在台灣這些演員連當四個月替代役都要閃兵,能演 12/06 12:07
genovis : 多好? 12/06 12:07
Nemophila : 有時候是 明明很日常型態的場合 台詞卻不夠生活化 12/06 12:23
Tristanh : 影集拜六禮拜的台語對話聽起來就很生活化 12/06 12:42
Nemophila : 國語的台詞通常太乾淨 太修飾了 要不然就是大家通通 12/06 12:43
Nemophila : 很感性 12/06 12:43
Nemophila : 每個角色的性格都不同 不應該都能講出很感性的話 12/06 12:44
NICKSHOW : 著迷所謂的金句吧 然後就把台詞寫得很不像日常語 12/06 13:07
NICKSHOW : 演員平常也不那樣講話啊 資淺的演員也不敢亂改台詞 12/06 13:09
book8685 : 台劇的金句 很多都沒有用 12/06 13:13
wcc960 : 就台詞問題 滿街日常口語的國語也不會少 12/06 14:18
wcc960 : 寫台詞卻變文謅謅 說穿了純粹編劇自我感覺良好想賣 12/06 14:20
wcc960 : 弄而已 也不必鬼扯什麼國語不口語這種偷渡 12/06 14:24
NICKSHOW : 台灣編劇特別喜歡賣弄這部分 寫得口語一點要他們命 12/06 14:37
darkbrigher : 台語的戲劇更讓人吐槽好不好 那劇本會讓人覺得是不 12/06 15:00
darkbrigher : 是從編劇到演員都不會講台語 12/06 15:01
smile90028 : 某G沒吃藥? 12/06 15:04
linbasohigh : 這題簡單,因為會有所謂的「國學專家」跳出來批評演 12/06 17:06
linbasohigh : 員發音不標準,會教壞大人小孩。偏偏華人圈最愛這種 12/06 17:06
linbasohigh : 權威式的發言。你看好萊塢明星,口齒不清、美式\英 12/06 17:06
linbasohigh : 式\俄式音調混用,也能成特色 12/06 17:06
genovis : 隨便胡瓜、許效舜、吳宗憲演技就屌打什麼張震這些 12/06 18:14
genovis : 咖小了,現在金馬真的自慰笑話 12/06 18:14
ksng1092 : 好萊塢很多演員都講過自己接受口音訓練的經過欸 12/06 18:24
paulomo : 都當舞臺劇在演啊 12/06 20:29
wpd : 被中國戲劇影響了吧 覺得中國語調才是正統演出 12/06 23:46
lupins : 樓上+1 12/07 21:32
darkbrigher : 國語腔明明是國民黨推的 都忘了以前還禁過台語嗎 12/08 14:05