看板 poem 關於我們 聯絡資訊
雨是液態的陽光 你想把這個句子轉述給他 因為美 因為電視裡的廚師 隨口就將春天淋漓   他也愛美 他曾在你的詩中一蹶不振 他問過你「星辰」 與「花」 你說那就是字面上的意思   他開始習作 你的詞彙、口吻 與靈感的指引 那年春天比前個冬季冷 他完成第一首詩   你問 春天呀春天 該怎麼去恨? 他反問 該怎麼愛春天?   如此為自己困擾 你的詩對他不夠好了 還給你星辰與花 他沒說什麼 只顧著想那樣複雜的事 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.193.11.140 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/poem/M.1423962299.A.421.html ※ 編輯: airily2 (123.193.11.140), 02/15/2015 09:08:35
fly3344kimo: . 02/15 09:09
treemate12: 互相錯過的追逐...?! 02/15 12:31
sea35: 02/15 13:39
mirja: 還給你星辰與花 02/15 16:44
undercosmos: 02/15 17:51
kaceyk0203: , 02/15 18:46
Nymph1643: 02/15 19:03
annie6207: 02/15 19:04
McUpload: . 02/15 19:06
fangcity: 02/15 22:22
Longa: 02/16 02:48
wfc623: . 02/16 11:53
crazyjamie: 液態的陽光 02/19 00:28
airily2: 那句真的是從旅遊生活頻道的烹飪節目聽到的,但找不到是 02/19 23:42
airily2: 哪個... 後來發現確實有liquid sunshine這詞 02/19 23:43
dpndpn: 03/07 23:14
cerealan: QQ 04/04 15:56