推 brina: 07/13 21:28
推 makatub: && 07/13 21:32
推 nuo: 哇哇哇哇哇 非常感謝讀詩評詩 !! 07/13 21:33
→ kaifrankwind: 喜歡這首詩 不喜歡這詩評 覺得只是拿科哲術語編織一 07/13 22:14
→ kaifrankwind: 套詮釋後硬套 蓋式塔 典範轉換 否證論云云 幾乎都只 07/13 22:17
→ kaifrankwind: 是失準的類比(論者真的有理解這些概念的內涵嗎?) 07/13 22:18
→ kaifrankwind: 疑問為何以生物學家為主體那部分也是有趣 如果這個 07/13 22:26
→ kaifrankwind: 認為需要解釋的話 那為什麼前面歷史學家跟天文學家 07/13 22:27
→ kaifrankwind: 就不問? 後面所謂的世界立足轉換的隨機性 就是講不 07/13 22:29
→ kaifrankwind: 出個所以然硬要充字數...一件作品裡的要素間沒有牽 07/13 22:32
→ kaifrankwind: 得上線的概念關係 其實所在多有 提個"隨機性" 似乎 07/13 22:33
→ kaifrankwind: 只是在增添科哲詮釋所需的科學色彩 07/13 22:34
→ kaifrankwind: 虛構一個蓋式塔轉換也是我非常不懂的 合理假定論者 07/13 22:41
→ kaifrankwind: 也會把歷史學家到天文學家的承接看作蓋式塔轉換(如 07/13 22:42
→ kaifrankwind: 果不會的話 那差異在哪?) 那麼論者表現出來的就是將 07/13 22:43
→ kaifrankwind: 前三段不同學者的刻畫 分別視為不同的典範以達成典 07/13 22:44
→ kaifrankwind: 範轉移的類比 問題來了 典範轉移是對科學"史"演進的 07/13 22:45
→ kaifrankwind: 說明 因此是有時間軸推演 但這首詩我們找得到線索支 07/13 22:47
→ kaifrankwind: 持說三個學者刻劃除了表面文字順序有差外 在實質詩 07/13 22:49
→ kaifrankwind: 的內容裡也是有時間推演的關係嗎? 07/13 22:49
→ kaifrankwind: 我是看不太出來 所以這首詩前三段的架構對我來說很 07/13 22:52
→ kaifrankwind: 明顯是三種不同的學術場景並陳 同時不同地 因此不適 07/13 22:53
→ kaifrankwind: 用必須預設時間變化的典範轉移 07/13 22:54
→ kaifrankwind: 倒可以很簡單地說 是從三種角度切入同一個主題:知識 07/13 22:59
→ kaifrankwind: (真理)追求得面對時間的有限 07/13 23:00
推 anye: 請問樓上對詩最後一段的解讀是什麼呢? 07/13 23:12
→ kaifrankwind: 第一句的消失"蛙"顯然是接續上段 但兩段的時間關係 07/13 23:41
→ kaifrankwind: 不甚明確 似乎也沒必要細究 畢竟都無礙於還有時間嗎 07/13 23:43
→ kaifrankwind: 這質問 時間不明的情況下亦無看待世界的觀點變化 當 07/13 23:45
→ kaifrankwind: 然也跟典範轉換無關 07/13 23:46
→ kaifrankwind: 蛙跟黑潭跟千手千眼我看作在同個場景; 千手千眼顯然 07/13 23:48
→ kaifrankwind: 代指佛祖 因此末段可視為跳脫出前面人類質問的角度 07/13 23:50
→ kaifrankwind: 而以佛的角度做對照 佛的態度是什麼呢? 這邊有兩個 07/13 23:51
→ kaifrankwind: 不互斥的走向 先講我較不看重的: 佛對消失中的蛙有 07/13 23:52
→ kaifrankwind: 所關懷 這是個合理的連結 但就沒關乎到頭兩段 07/13 23:54
→ ctra: 嗷嗚~~ 07/13 23:54
→ kaifrankwind: 另個顯然是: 觀照那些在有限時間內嘗試解決那樣有 07/13 23:55
→ kaifrankwind: 限時間難以解決的問題的人們 但坦白說我不懂洶湧盛 07/13 23:56
→ kaifrankwind: 開是什麼態度(它跟千的繁多特性相融 但也僅止於此) 07/13 23:58
→ kaifrankwind: 或許可視為設計的留白 引誘讀者跳出擔心時間不夠的 07/13 23:59
→ kaifrankwind: 角度(例如: "何苦?") 07/14 00:00
→ kaifrankwind: (語畢) 07/14 00:02
→ ctra: 我覺得作者應該沒有想那麼多吧 不過文本論文本來就該這麼寫 07/14 00:12
推 ctra: 洶湧盛開不錯 消失後在別的地方盛開 07/14 00:15
推 sunrise1202: 評論提的轉換明顯不是三個科學家之間 07/14 06:50
推 sunrise1202: 詩裡前兩者沒有轉換的線索。三杯都推倒的水,可能沒 07/14 06:56
→ sunrise1202: 推倒一杯而兩杯不動來得顯眼。 07/14 06:56
→ sunrise1202: 抱歉多推。我猜我家裡有貓可能很窮只好充字數騙騙錢 07/14 07:48
→ sunrise1202: 不過我覺得kai大有點誤看評論文本了,有些疑問不存在 07/14 08:06
→ kaifrankwind: 轉換到底是文本裡有所線索 或是論者運用文本所留的 07/17 23:56
→ kaifrankwind: 空白自行解讀? 前者的話我會承認我讀錯了 後者的話 07/17 23:58
→ kaifrankwind: 我不是反對論者任何時候都不能自由解讀 我是反對那 07/17 23:59
→ kaifrankwind: 些科哲概念在這裡被這樣不精準地借用 07/18 00:00
→ kaifrankwind: 字詞流動跟其意義的延伸是可以有趣的 但用多了 濫用 07/18 00:02
→ kaifrankwind: 了 獨特性可能煙消雲散 07/18 00:03
→ kaifrankwind: p.s. "典範"兩個字是有意義的 典範轉換不會只是隨便 07/18 00:04
→ kaifrankwind: 一個觀點轉換 07/18 00:04
→ kaifrankwind: 這篇有些地方還是寫得很好 想得很細 但對我來說有些 07/18 00:07
→ kaifrankwind: 地方想多了...(語畢) 07/18 00:07