→ Mayfly27315: "向前"比"向上"容易,或許是因為地心引力? <<被打XD07/31 02:41
可惡 你突破華點了QQ
※ 編輯: Nishikino252 (1.163.208.245), 07/31/2016 09:31:46
去看了某比賽
內心深處的柴似乎尚未燒盡
雖然目標遙遠 幾近不可觸及
但這或許就是「夢想」的感覺 奢侈又愉快的字眼:)
障礙的多寡掘下恐懼的深度
我們往往羨慕「愚者」的勇往直前 但別忘了他們其實並不愚笨
無數的相信堆疊成不可破的信念
Just take action!
只有自己能夠說服自己為時永遠不晚
不蠢
唯一的小缺憾
也是我認為自身一直以來擁有的缺點
將渴望深埋於心
走在不為人知的道路上
不敢對他人說出自己的想望
或許是預留後路
或許是
嘲笑鄙視自己的只要有我一人就夠
希望
不
這次一定要將它說出口 未來的某一天(目前敢盼望的極限了...)
小發現:向前聽起來比向上輕鬆許多(笑)
雖然還是超過了理想的睡眠時間
但總比破曉好多了Q_Q
晚安,願今夜板上的人都能安穩入眠
以及明天能更好
非常多 或 一點點就好
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.163.208.245
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/prozac/M.1469902054.A.811.html