看板 prozac 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Marschiert01 (完美惠理子世界)》之銘言: : 看過好多 : 表面上一群說自己都是朋友 : 事實上背地裡滿滿都是齷齪骯髒的伎倆 : 誰覺得誰沒用 誰想個辦法把某人弄到生活無法自理 : 壞事都作盡 還是可以表面和和氣氣 : 人幾乎都是現實而且自私的 : 朋友真的不是由利益交換來決定的嗎? 亞理斯多得將友情分為三大類: 1. Friendships of utility 一種利益交換的關係,一種雙贏局面。 我認為可類比為大自然中演化出來的共生關係, 你幫我、我幫你,以增加多個物種的生存機率。 例如,蚜蟲分泌蜜露給螞蟻當食物,螞蟻給予蚜蟲照顧與保護,是最原始的友誼; 2. Friendships of pleasure 俗稱酒肉朋友。相對關係即興、不易長久。 例如,一起打球、吃飯的人。 3. Friendships of the good 以互相尊重、愛護為基礎的友情,長久而堅韌。 這是需要花時間經營的,並且可遇不可求。 ====================================================== 世上有沒有幽靈? 就算你沒看過幽靈,但就是有人一天到晚看到幽靈。 憂鬱症是如此,友情也是如此。 最後,分享一句關於實際交友的話: If you go out looking for friends, you’re going to find they are very scarce. If you go out to be a friend, you’ll find them everywhere. ----Zig Ziglar 譯: 如果你去尋找朋友,你會發現很難找到。 如果你以朋友的方式出現,你會發現朋友無處不在。 共勉之~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.30.192 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/prozac/M.1541680380.A.034.html
miminiania: 推11/08 23:46
kamenoshippo: 推一個11/09 00:17
akua: 推!11/09 00:40
neo307: 綠色字體是甚麼意思?助人為樂?11/09 00:57
抱歉,本來想說別人翻得應該比我好,所以中譯版是我從別的網站複製貼上的,搜尋zigl ar名言可找到。造成誤解請見諒。 我會翻成: 如果先“尋找”朋友,你會發現他們很稀有; 如果先“當”一個朋友,你會發現他們無所不在。 ※ 編輯: littlewren (223.137.30.192), 11/09/2018 01:38:37
kchingchen: 推推 覺得很貼切耶 11/09 06:39
asdfgggg: 你的好朋友就是你自己 11/09 08:14
transferlife: 推 11/09 20:02