推 MDFK55: 現在9點了 03/14 21:42
→ MDFK55: 4不4又要睡到明天下午 03/14 21:42
→ eternalfall: 還是可以去把今天的加班費花光? 03/14 21:46
推 MDFK55: A5和牛 03/14 21:48
推 littlewren: ...我青春期不想回家在圖書館無聊會自己找英文書來看 03/14 22:20
→ littlewren: ,遇到生字自己查字典把字意和例句手抄到個人生字簿上 03/14 22:20
→ littlewren: ,久了生字就越積越多。從來沒補過習,家裡補習錢給 03/14 22:21
→ littlewren: 弟弟,但成績一直比弟弟好。回想起自己的學習資源大 03/14 22:21
→ littlewren: 部分都是壓搾圖書館得來的,所以待圖書館比補習有用? 03/14 22:21
推 qien: 我是去遊學過 學習語言方式是注重聽及跟 還有提升興趣 03/14 22:59
→ qien: 當對語言學習有興趣 主動性會差很多 但是專業文件的話要專業 03/14 23:00
→ qien: 學習試試看不知可以另外去進修關於書信方面的英文嗎? 03/14 23:02
→ eternalfall: 因為是非常專業性質的文書,要留學修學位吧.. 03/15 00:27
→ eternalfall: 所以每次都花我一堆時間,又覺得自己做不好.. 03/15 00:28
推 qien: 問問看有沒有人有相關經驗的怎麼寫?拍拍 03/15 13:03
→ hesione: 留學很大一部分也就是把需要讀的東西讀完,現在原文資料 03/15 21:40
→ hesione: 教科書不難取得,沒有說只有留學才能讀 03/15 21:42
→ eternalfall: 教科書不難取得,我們大學念得就是美國大學的教科書 03/16 09:46
→ eternalfall: ,但難的是環境.. 03/16 09:47
推 qien: 環境應該不是問題... 03/16 12:11
→ happy00: 我的英文很差 03/16 17:37
→ happy00: 但身邊出國鍍金的朋友雖然月薪多我一萬 03/16 17:37
→ happy00: 可是那是她大學時期拚命讀英文的結果 03/16 17:38
→ happy00: 我不嫉妒她 03/16 17:38
→ happy00: 感覺版上有很多英文好的,可以給你建議 03/16 17:38
→ happy00: 我和那位朋友工時,年資,工作內容都差不多 03/16 17:39
推 littlewren: 你跟不同環境生長的人比較又有什麼意義?有美國藉又 03/16 20:08
→ littlewren: 有啥意義?要是你的英文能打贏跟你在同樣環境生長的人 03/16 20:08
→ littlewren: ,你應該為自己的能力感到驕傲,而不是因為你比留學過 03/16 20:08
→ littlewren: 的人英文差而自卑。如果能力比不上人,有人是付出金 03/16 20:08
→ littlewren: 錢作為代價來追趕,有人是付出時間和精神(就像h大朋 03/16 20:08
→ littlewren: 友那樣)。 03/16 20:09
→ hesione: = = 講得好像沒環境的人英文都不好一樣,我怎麼就認識很 03/17 12:51
→ hesione: 多沒出國英文也很好的,一個好朋友家裡背景不好,國一就 03/17 12:52
→ hesione: 自讀Emma了... 想要什麼就不要外責,不然乾脆說怎麼不是 03/17 12:58
→ hesione: 下來就是阿拉伯公主還是中樂透就好了 連英文都不用學 03/17 12:59
→ hesione: 還有人非本科系花兩年唸完希臘羅馬神話原文全集 03/17 13:02
→ hesione: 先花心思努力該努力的努力完 再來談其他吧 03/17 13:12
→ eternalfall: 對 是我不夠努力,我就是嫉妒那些天生擁有比我多的人 03/17 14:24
→ eternalfall: 看到不如自己的人,不用努力,卻擁有比自己多,就是 03/17 14:29
→ eternalfall: 這麼痛苦 03/17 14:29
→ littlewren: 所以才説不要跟那些人比較啊。起跑點不同的人比有啥意 03/17 15:20
→ littlewren: 義? 03/17 15:20
推 miminiania: E大大概應該只是最近心累了啦!英文不好也沒關係啦! 03/17 15:36
→ miminiania: 以後肯定會有翻譯蒟蒻發明。最近偶爾喜歡看楊家成的 03/17 15:36
→ miminiania: 學習英文影片,他也曾經是病友。還蠻搞笑的。 03/17 15:36
→ eternalfall: 我被轟炸的是英文為官方語言國家的銀行合約,我要審 03/17 17:10
→ eternalfall: 閱要修改,要確定自己的用語是否專業精準。 03/17 17:11
→ eternalfall: 我還要自己擬定英文合約,所以我覺得自己不足,覺得 03/17 17:11
→ eternalfall: 自己沒有機會有更多的教育。 03/17 17:11
→ eternalfall: 所以我崩潰 03/17 17:11
推 littlewren: 覺得你沒問題的。這種時候就要模仿。查理斯狄更斯小 03/17 17:58
→ littlewren: 時候因為家裡欠債所以沒受過多少正規教育,後來在律師 03/17 17:58
→ littlewren: 行當文書時靠模仿別人寫作和筆跡,寫作能力進步飛快, 03/17 17:58
→ littlewren: 後來才弄到在報社的工作。 03/17 17:58
→ littlewren: 長遠的話還是找個商業英語的課程進修比較好。就算是na 03/17 17:58
→ littlewren: tive speaker也不一定能寫出專業合約,很多老美連拼 03/17 17:58
→ littlewren: 音也拼錯。所以還是要長期訓練。 03/17 17:59
→ littlewren: 沒時間進修但公司遇到臨時需要,也可以請專業翻譯。 03/17 18:02
→ littlewren: 錢當然公司付。 03/17 18:03
推 burgergirl: 關關難過,但總是關關過。沒關係,我們中文比中國人還 03/18 00:07
→ burgergirl: 好。 03/18 00:07
推 miminiania: 合約英文跟一般口說念Rap 應該不太一樣。我從小說中 03/18 01:27
→ miminiania: 文看自己保險合約是中文都一樣看不懂 >.< 。有需要再 03/18 01:28
→ miminiania: 去進修就好啦!哪有人天生什麼都會樣樣都要精通。活 03/18 01:28
→ miminiania: 到老學到老囉! 03/18 01:28
推 isaki1987: 法律用字不管什麼語言都是很刁鑽的。e大拍拍。 03/22 17:30
→ happy00: 大推堡大 我們中文比中國人還好 04/02 08:43