看板 sex 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《king02061225 (TPNTR)》之銘言: : ※ 引述《pzhao (睡覺青年)》之銘言: : 再來NTR只是廣泛的意思 : 也可以用想的方式 : 比如說做愛的時候跟女友說 : 那個誰誰誰妳不是很愛 : 我找她來好嗎? : 而且劈腿跟NTR一點關係都沒有好嗎 : 可以讓女友跟別人做愛 : 不代表允許劈腿啊 : 推 simon27: NTR和劈腿真的差太多 像我們也是用幻想助興05/23 18:31 大家是不是對NTR有奇怪的誤解或認知啊? 就像很多人把「龜在家」(home buddy)直接叫「宅男(女)」一樣?? NeToRare NTR是寝取られ的音節頭文字,而意思就是「(伴侶)被睡走」,通常指的就是「伴侶不但 跟人幹過,還綴儂走(跟人跑)了」,也就是"不再愛苦主了"。 而「讓伴侶跟人做愛」可能是出於開放式關係,也可能是基於「就是想看伴侶跟人做愛」 這樣。無論哪一種,都跟「信任」有關。 "劈腿"(源自於「腳踏兩條船」)一般而言指的是「偷吃」(Cheating),通常都是牽涉 欺騙,完全違背前述「信任」這個要點。 至於"劈腿"跟"NTR"有沒有關係,我個人認為是有一定程度的相仿/類似。 因為看過NTR劇情的人就知道,裡面常常被睡走的人,他們的行為、反應,跟劈腿/偷吃沒 什麼兩樣。 關聯閱讀: * Re: 名詞問題 - 寢取 https://www.ptt.cc/bbs/AC_In/M.1220961502.A.EE3.html * NTR的五階段理論 https://www.ptt.cc/bbs/AC_In/M.1329053936.A.8FF.html * #日文文法 NTR真是深奧呢~ http://tinyurl.com/yylju8j7 作者:https://twitter.com/bose_macchan/status/1064083089826045953 : : 以後結婚或交往根本不用擔心另一半劈腿 : : 反正老子我愛妳被別人幹 : : 妳劈腿反而還省了我去找單男的功夫 : : 但記得要找我去旁觀 : : 所以有綠帽癖是不是一種免死金牌 並不是。 喜歡看自己伴侶跟人上床是一回事, 對方自己偷偷跑出去玩不報備(事先或事後) 甚至都騙自己說出去幹嘛其實是跑去偷情之類的 更甚者則是拿另一半的錢買東西送人 這個一般人遇到都會火大吧? -- 補個西斯點: 強者我朋友(男S)以前有一次跟女友(女M)約好要去BDSM聚會 結果突然碰上重感冒 他就跟女友說那妳去聚會,怎麼玩隨妳, 回來再煮粥給我吃,但記得開語音通話。 女友就照辦。 後來,誰知道他躺在床上發燒咳嗽睡不著, 耳機另一端是女友在男S腿上發騷嬌喘下不來。 回來時候又是屁股瘀青又是肩膀有齒痕 隔天朋友感冒好轉就把女友又綁又打又幹的 幹得她不要不要 朋友也爽得還沒還沒 真是可喜可賀。 -- 「好,接下來是演《骯髒哈利》系列主角的...」 「我知道,是克林東方木...」 「不... 是『克林他老木』。」 「為什麼是克林啊?!為什麼是他老木啊?!明明就是在講《骯髒哈利》系列,為什麼有辦法 扯到《七龍珠》去啊?!」 ~ 民明書房刊《如何將銀魂融入生活中》 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.217.85.179 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/sex/M.1558624297.A.078.html ※ 編輯: Ctea (49.217.85.179), 05/23/2019 23:16:58
zx198987zx: 推,長知識了 05/23 23:25
dorozo779: 其實這也是綠帽癖的一種證實真愛的方式...... 自己心 05/23 23:27
dorozo779: 愛的人被幹壞了還愛著自己... 05/23 23:27
Ctea: 如果對方還有愛著自己就算了 最糟的狀況就是整個人移情別戀 05/23 23:29
dorozo779: 你如果由這個角度來看 也可以說是一種感情潔癖..... 05/23 23:29
Ctea: 不一定吧。假設今天有一個某A,他喜歡看到女友被人幹被人玩 05/23 23:49
Ctea: 即使移情別戀都關係,可是假使有天這位女友各種欺騙又移情別 05/23 23:50
Ctea: 戀 有炮打也不會給A看 那難道就不是糟甚至慘嗎? 05/23 23:50
dorozo779: 移情別戀就不是綠帽癖了吧.... 05/24 00:06
dorozo779: 那個叫劈腿才是吧... 05/24 00:06
iamrollita: 病人還不好好休息XDD 05/24 01:32
Ctea: 因為太刺激了(?? 05/24 02:07
wowoo1994: 可!喜!可!賀! 05/24 02:20
wowoo1994: XDDDD 05/24 02:20
※ 編輯: Ctea (49.217.85.179), 05/24/2019 02:59:17
kkcafe: 長知識了(⊙ω⊙) 05/24 07:38
simon27: 虛假的寢取和民工女友那種都是NTR後仍純愛男主 05/24 11:43
simon27: 所以NTR日文本身只有被睡了,我認為沒有被睡「走」 05/24 11:44
vinyard19: 推茶大,如果開放式的關係,M被其他主調教了,但還是會 05/24 13:13
vinyard19: 回原本的主身邊,其實蠻感人的 05/24 13:13
Ctea: 謝謝推 >w< 05/24 13:20
Ctea: NTR 漢字就是 寝取られ 就是有被"取走"的意味在 05/24 13:20
SCLPAL: 探頭|ω‧‵) 05/24 16:17
fake: 長知識推 05/25 01:47
nicole93: 有這種情節的人可以多分享一下讓我開開眼界嗎 05/25 12:33
※ 編輯: Ctea (118.169.43.42 臺灣), 07/14/2020 23:31:53