看板 soul 關於我們 聯絡資訊
因為板上有網友 一直堅信認定地藏經是偽經 故 後學在此特別提出一些證據來探討說明地藏經的真偽!? 問題一.找不到原始梵文經本!? 沒錯,其實一些佛經都找不到原經文經題也失傳了 殊為可惜 地藏經也因此而長期飽受質疑批評 以下提供一些資料供大家參考 1. 地藏本願經是否是疑偽經,學術並沒有定論,不能斷章取義。早先是由日本學者表示 此經應是元末成立的偽經,但是立刻有學者發現宋代就有論著提及此經了。 2. 早期學界以為這是中土造出的,但是早已考據到西夏文的本願經殘卷,因此可見應不 是中土造出的。 法國學者伯希和於1908年從中國敦煌莫高窟第181窟和第182窟發掘獲取的文獻中,包括了 西夏文活字印刷的《地藏菩薩本願經》,內容與漢文本大致相合。 1989年在敦煌莫高窟北區出土此經的西夏文活字印刷殘本有中卷,可知此本分上、中、下 三卷,與流行的漢文同。其中有一面主要是咒語,而漢文本並無咒語。 參考 [珍品展覽]西夏文活字印本《地藏菩薩本願經》 http://uzone.univs.cn/news2_2008_758008.html http://img.univs.cn/20151220/1/20151220192909096374395.jpg
[照片說明]1989年北區B59窟出土文物之一,編號: B59:62。文書高25.5厘米,最大一頁殘 寬9.5厘米。紙纖維交織不勻,有透光,略泛黃白麻紙。經折裝活字印刷本,上下雙邊框 ,每頁6行,足行16字,殘存五片,為同一件文獻,其三片無法連綴。 "此經在漢文《大藏經》中是二卷本,標為唐實叉難陀譯,但後世認為是中國本土撰述。 西夏文本有中卷,可知西夏文分上、中、下三卷,與流行的漢文本不同。B59:62-3和 B59:62-4應是相連的兩頁,其中有一面主要是咒語,而漢文《地藏菩薩本願經》並無咒語 ,是西夏文經增加了新的內容,還是屬於其他經典殘頁仍需進一步研究。B59:62–3,從 第一面末行至第二面皆為咒語,因音譯梵音,轉譯成西夏文時,為求得準確,採用附帶小 字的方法。由此可以看出排印此經時至少有大小兩種字號,而且可以想見這樣在排版、印 刷時必須要有更為高超而復雜的技術。” 宋代畢昇發明活字印刷術,很快就傳播到宋朝毗鄰的西夏王朝,並得到了廣泛的使用。在 莫高北區發現的西夏文活字印刷品《地藏菩薩本願經》,是世界現存最早的活字印刷實物 之一,是其他地區發現的西夏文活字印刷版本中未見的,可以說北區發現的這件活字版《 地藏菩薩本願經》是海內孤本。" 3. 日本在宋代之前即已由中國傳入地藏菩薩本願經,學界以為這是元代才由中國僧侶所 造出的經文的說法,實屬過時且錯誤的說法。 4.日本學者真鍋廣濟有廣舉例證,已查出將此經列為疑偽經是資訊不全時的誤判。 5.以佛教的立場來看,地藏經中的地獄描述跟阿含所載是一貫的,公認最接近佛陀說法第 一手記錄的阿含,不論是哪一部,都有對於地獄實況的詳細介紹,不論是《雜阿含》乃至 《長阿含》都有諸地獄名相,乃至無間地獄之記載,不能因此說連諸阿含經乃至南傳五尼 柯耶都是偽經吧。 補充證據: 1. 宋代常謹《地藏菩薩靈驗記》可知:(1)五代(後晉高祖,939),西印度沙門智祐  持 本經之梵本至我國。(2)靈驗記引-本經分身集會品,本經於天福(後晉高祖,939)年 中 已流傳。   2. 常青《龍門石窟地藏菩薩及其有關問題》 《中原文物》 1993年4期。 3. 龍門石窟,始創于北魏孝文帝遷都洛陽(494年)前後,歷經東魏、西魏、北齊、北周 、隋、唐、五代、北宋諸朝500餘年大規模營造。 4. 國立故宮博博物院 地藏菩薩獨尊來迎圖. 筆者不詳. 一幅. ●南北朝時代● (PS.這段是畫蛇添足 多此一舉,無法當做可信的證據,是之前熬夜打完文章時太累疏失 才多加上,忘了刪除的,感謝c大 熱心用心幫忙指正哦^^) 5. 真鍋廣濟依據宋.常謹《地藏菩薩靈驗記》(989)引錄了此經〈分身集會品 〉中的一段文字,證明此經於宋代時已流傳。 6. 石濱純太郎與尼克拉‧奈夫斯基發表《伯希和先生中亞蒐集之一》介紹了伯希和中亞 蒐集品,其中有西夏文《地藏菩薩本願經.校量布施功德緣品》的殘卷等等的證據,認為 此經之原本應如現行本,而非後世所增補。 7. 宋‧常謹《地藏菩薩像靈驗記》︰「汝當憶念…不以後世惡業眾生為慮。如是三白佛 言。」一段,與本經〈分身集會品〉卷二的經文幾乎完全相同。 8. 日僧濟暹,《持念地藏菩薩疏要鈔》,於地藏菩薩十要釋義部份,曾引用本 經的本生故事及經文,書末並記有「(宋徽宗,1109)天仁二年正月下旬比沙門濟暹撰之 生年八十五」-故本經成書年代最遲在十或十一世紀。 9. 日本《覺禪鈔》《撰集抄》與中國《三寶感應錄》-原本如現行本,非後世增補。 _______________________ 問題二:實叉難陀非地藏經譯經者,並無收錄到《開元釋教錄》? 明朝蓮池祩宏大師,為本經所作的題跋中,稱此經由唐代實叉難陀譯,而當時明朝流通本 ,譯者多半題為法燈、法炬,此二人的生平及時代皆已不可考。但在唐智昇《開元釋 教錄》與《貞元新定釋教目錄》中所記載實叉難陀譯出經典共十九部,其中並沒有包括本 書。因此是否由實叉難陀所譯,歷來受到許多質疑。 解答請參考如下: 1、《開元釋教錄》的收錄未必樣樣齊全。這就好比某人離世以後,他的某些未出版著作 後來出版一樣,未出版的著作自然鮮為人知。不能據此得出實叉難陀沒有翻譯過《地藏菩 薩本願經》的結論。《西藏度亡經》是近代才被發現的,古代未有記載就能因此肯定不是 蓮花生大士原著而一定是當代人的杜撰嗎?況且,就算有後人偽託實叉難陀的名字來宣傳 這部經,也不能證明內容就是偽造的!比如:《黃帝內經》的作者根本不是黃帝、《易經 》的作者也根本不是周文王,都是後人偽託某個名人才出版的,但是誰也不能否認這兩部 書都是傑作。 比如有的回答說之前沒收錄入大藏經,也不能就說明一定是偽經,只能說是可能。類比一 個例子:有的年代要靠檔案證明身份,有人沒檔案,你可以說他不具備這個身份,你也可 以說他具備只是檔案丟失了,有人的檔案在,你可以說他具備,也可以說他的檔案是假的 。所以,有一個回答認為自己說的有依據,而反駁是稀奇古怪的理由,其實你說的那個也 是可能性,在持相反觀點的人看來,也是稀奇古怪的理由。(而且按他說的即便得出了非 唐譯的結論和這個問題又有什麼關係?) 2.另外,這玩意兒可以無限升級的,比如你說大藏經收錄了且不在疑似部,他可以說收錄 就是錯的,你說中國考古發現了梵文本,他可以說那個就是中國人造的,你說是在印度考 古發現的梵文本又有中國的翻譯記錄,他可以說就是中國人造的偽經又傳回印度產生了梵 文本,後來回傳中國又有高僧翻譯。 這種在學術領域,不但不會被當做瞎猜測,還會被認為是新觀點。(當然,那幾個所謂按 考據回答的理由實際也算不上學術,很多依據在學術上都不能作為理由。)所以,有的網 友假如要說,要反駁拿出考據的依據來,其實沒太大的意義。 我們再舉一個例子,比如剛才說的某經在中國找到了梵文本,但有人認為就是中國人造的 ,他完全可以先渲染下,然後找出一些那個時代精通梵文的大師列舉下,然後就得結論了 。很多人也覺得挺有道理,實際上,什麼都說明不了,只能說明有一些精通梵文的大師, 而不能說明就是他們偽造的。 當然,有的還會再擴充下論據,比如說經中有一些批判外道邪術的東西,他就說這是中國 民間的法術(實際上古印度婆羅門教都有這些東西)。這種筆法確實很容易把人帶到他的 結論上,畢竟大部分人都不會太理性的思考XD 問題三:經文裡出現中國古代外患"羌胡夷狄"名稱 參:地藏經--觀眾生業緣品第三 "四者。不問男子女人"羗胡夷狄"老幼貴賤。或龍或神或天或鬼。 罪行業感悉同受之故稱無間" 參考說明如下: “羌胡夷狄”明顯是“意譯”的手法,這樣的概括較之少數民族、周邊敵對民族、鄰國人 民及遙遠國度人民的原意,或者說是中原腹地周邊東、南、西、北各處居住的其他民族人 民的表述,顯然更為精煉,完全契合“依義不依語”的精神,意思絲毫不偏差且可讓大眾 不費吹灰之力就正確理解。 這樣翻譯有何不可呢?類似的一個例子就是大陸前周恩來總理向西方觀眾介紹《梁祝》電 影時,他說這是中國的羅密歐與茱麗葉,如果按照一些網友的機械理解:中國何時有過羅 密歐與茱麗葉?因此,《梁祝》肯定是偽造的..XD 只是個翻譯,就像現在我們翻譯外文文獻,也會用到中國化的表述,比如邯鄲學步、東施 效顰。你總不能說翻譯是假的,外國也有邯鄲、東施?只是個翻譯,當然現在翻譯領域有 人反對這樣翻譯,但你不能說這就是問題。 打算研究宗教學的,可以繼續用這些批評地藏經的考據(當然是要用不違反學術嚴謹性的 ),包括其他的來說。但,打算修佛的,還是多看點高僧大德的觀點,並多從義理上考慮 是不是符合佛理,而不是扯這些沒用的。有疑問先放著,繼續前進,以後會搞明白的。 就目前的水準而言,完全可以認為只要是大藏經上收錄(也不要管以前的版本是不是收錄 了)且不在疑似部的都不是偽經。如果學佛的,你真的信的有人說的,認為《地藏菩薩本 願經》是偽經,那建議可以看《大乘大集地藏十輪經》,只是哪天又會有人說這個也是偽 經,雖然他們說《本願經》的理由在這裡不適用了,他們又會找出新的理由。 同理,國外不管西方or印度電影裡面許多 提到該國明星名稱的台詞,國內戲院發行商也 都會以我們台灣觀眾熟悉的東方名人的名字,如常見的:張學友、劉德華、五佰..來帶入 呀!! 那 按照U大您的看法是否也會說,這些外國電影都是我們台灣偽造的嗎...XD 無論是稱“佛教”還是“浮屠教”,這都只是一個稱謂而已!同上,這是“依義不依 語 ”的意譯手法,以便讓中國信徒能夠更好地理解意思,這跟釋迦牟尼佛在世時是否有這個 稱謂毫無關係啊!就像武則天這個稱號,也是後世人民對她的稱謂,她在在世時根本沒有 這個稱呼,可是這樣的稱謂又有什麼不妥嗎?就算漢文翻譯的佛經語言有不妥之處,但能 夠因為翻譯稿品質不高就斷定原稿是假的嗎?這種邏輯實在太荒唐了! 以上,感謝大家耐心的觀看!! --------------------------------------------------- 補充: 若是真學佛者: 1以 一時 破考證──佛經唯以三法印、實相印為標準、不以時間為標準 ──信 佛神力自在、不可思議故  2以皈依三寶為標準 ──未開悟前、未獲法眼-不敢隨意指責經典真偽 ───悟後起修、方為真修── ───不識本心、學法無益── 3結集經典者─乃證果、守戒之僧寶- ==>謗經=謗僧寶 ─────=謗法寶=謗佛寶──若此經不違三法印、實相印 若是假學佛者: 1外教-如基督教之學者-借考證來打擊佛經之可信度 2學佛未三皈依者-不信 佛神力自在、不可思議- 【地藏菩薩本願經】二卷 ──不違 三法印、實相印──故不需加以筆伐-以免有謗法之虞 部分參考資料: https://tw.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070830000015KK11986 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.141.216.209 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/soul/M.1550866315.A.050.html ※ 編輯: wugilin (220.141.216.209), 02/23/2019 04:23:00 wugilin:轉錄至看板 Buddhism 02/23 04:23 ※ 編輯: wugilin (220.141.216.209), 02/23/2019 04:27:57
lily520: 推02/23 07:10
dear0106: 為何要在意一個走火入魔的人的想法?02/23 07:46
dear0106: 去看觀音之愛啦,裡頭有說到關於佛經的事02/23 07:46
dear0106: 想要提昇自己就去看吧,研究佛經對自己沒有太大幫助02/23 07:46
Mian1997: 樓上發言越來越荒唐了02/23 08:11
imagewind: 觀音之愛又不是真理。呵呵。還敢說人家走火入魔 ^^!!!02/23 08:55
imagewind: 變成佛教經文探究了 ^^!!!02/23 09:14
zippy: 隨便啦,是真經,假經無所謂啦,就像關老爺到底有沒有成仙02/23 10:10
zippy: 一樣的道理02/23 10:10
dear0106: 喔,觀音之愛是不是真理跟地球是圓的一樣需要證明嗎?02/23 10:28
dear0106: 雖然已經離題了,但到底要不要信任神對神佛來說沒有差別02/23 10:28
dear0106: 就算你這輩子殺人放火無惡不作,祂們一樣愛你。祝福每個02/23 10:28
dear0106: 人02/23 10:28
imagewind: 你既然無法證明觀音之愛是否是真理,又怎麼可以指責別02/23 10:59
imagewind: 別人:走火入魔。 02/23 10:59
dear0106: 喔,世上所有的真理都是不證自明的。02/23 11:44
dear0106: 你相不相信神佛並不影響祂們的存在。02/23 11:44
dear0106: 同樣的,你相不相信我說的也不影響我的存在02/23 11:44
dear0106: 不願相信不願意去看就不要看啊,說一堆有的沒的做啥?02/23 11:44
imagewind: 不知道是誰先說別人是:一個走火入魔的人 ^^!!!02/23 11:52
imagewind: 真是標準的惡人先告狀 ^^!!! 02/23 11:54
wadekimo: 法門很多,一切隨緣,對我而言,疑經不讀,省得修了之02/23 13:45
wadekimo: 後又沒信心02/23 13:45
嗯,如果有懷疑就不要念吧!這也是一個可行的方法,不過 只要不胡亂批評毀謗 信誓旦 旦地公開指稱自己不確定真偽的佛經 是偽經就好了。
genaro:02/23 22:42
※ 編輯: wugilin (118.160.245.15), 02/24/2019 16:08:56
CassSunstein: 是只有某些人自採"不確定=真"這種邏輯~佛可沒這麼採 02/24 18:05
CassSunstein: 把牴觸一堆法義與譯經慣例的文獻的探究扣帽子為誹謗 02/24 18:06
CassSunstein: 這活脫脫牴觸佛在葛拉碼經中教誨的質疑精神~ 02/24 18:06
CassSunstein: 盲從權威祖師名號<-正是依人不依法 不管所依的人的 02/24 18:08
CassSunstein: 名號抬出來(卻不管內容)是第幾祖都一樣依人~可嘆喔~ 02/24 18:09
CassSunstein: 明明一堆偽經證據 wu舉了可笑不成立的反駁說詞 然後 02/24 18:12
CassSunstein: 說不確定..對於完全不理證據的人而言永遠聲稱不確定 02/24 18:15