→ acbwanatha: 英文不好,單字會得太少只好看中譯本。但中譯本我那個 04/11 12:12
→ acbwanatha: 年代2千年左右蠻爛的。那時侯也許出國留學回來的人仍 04/11 12:13
→ acbwanatha: 不多吧。15年以後或許會好一些。如果是專業科目建議 04/11 12:13
→ acbwanatha: 2本都買來看。習題若太多的話,挑著做。 04/11 12:13
→ acbwanatha: 爛是怎麼樣子的爛,就是你看他一段文章,前後文連不起 04/11 12:14
→ acbwanatha: 來,也許是英文單字是一字多義,那個人英文程度不好, 04/11 12:15
→ acbwanatha: 拿了另外一個相近的意思來用。別懷疑就是有這種譯者 04/11 12:15
推 kangan987: 英文不好 如果沒有考試 可以慢慢看就沒關係 如果有考 04/11 12:21
→ kangan987: 試 建議找翻譯好點的 跟多搜尋網路上的重點整理 硬啃 04/11 12:21
→ kangan987: 原文只會讓你考不好 04/11 12:21
→ kangan987: 再來就是找英文好的 看過原文的 你去向他請教 04/11 12:22
推 usingPTT: 給你一個殘酷的事實,別以為看原文書後,英文會進步,我 04/13 22:53
→ usingPTT: 同事五年的工作經驗,每天要看原文spec,但他的英語能力 04/13 22:54
→ usingPTT: 五年前多益六百多,最近去考只剩四百多,都是裸考。他本 04/13 22:55
→ usingPTT: 來以為英語進步很多,結果卻沒有。所以英語要進步,靠得 04/13 22:57
→ usingPTT: 是每天的學習,所以我認為單字一定要背,不然你只依靠每 04/13 22:59
→ usingPTT: 天接觸的英語教材,單字量還是很難衝上去,所以我建議你 04/13 23:01
→ usingPTT: 現在就開始背,畢竟英文的學習成效是以年為單位的。 04/13 23:03
推 acbwanatha: 我很認同U大的想法。 04/13 23:17
推 aggress5566: 專業科目就看原文吧 我買中譯本就只是便宜而已 04/14 00:18
→ lovehan: 原文書 因為曾經被中譯本婊過 04/15 23:41