看板 studyabroad 關於我們 聯絡資訊
大家好,小弟前幾天上TAMU系統 打算給教授發reminder (一個多月前發了也提醒數次結果截止日幾天前才說沒收到 囧) 結果竟然看到已經有decision了… 而且很不幸的是reject 奇怪的是我的推薦信還有二封還沒到位 Decision letter發送的日期也離截止日有一週以上的時間 想請問大家這樣的拒絕是因為分數未達標直接刷掉嗎 小弟GPA、GRE不差,應該不至於被刷 但TOEFL只有91(每科都有20),想想的確是危險的分數 還抱著一絲希望的我決定寫信給工學院再去問問看是否可能是推薦信還沒到位所以拒絕… 至少問一下知道自己是怎麼死的 有人也有相關經驗嗎 是不是可以乾脆請教授不用送推薦信了呢 謝謝大家 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.9.167.213 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/studyabroad/M.1532655197.A.F38.html
SunNEET: 就確認一下是不是系統誤發,去年CMU ECE就發生過07/27 11:01
瞭解 感謝信心加持
chinten: 我昨天推薦信剛到 但還沒有收到decision letter07/27 11:02
我現在超煩惱的啊啊 還在苦等回信 ※ 編輯: Amesoeurs (39.9.167.213), 07/27/2018 11:11:31
Sulstan: 材料不齊也有可能直接拒啊07/27 11:38
Sulstan: 另外at your earliest convenience讓我想到一篇論文 呵呵07/27 11:38
願聞其詳
mmonkeyboyy: 這麼晚了沒送 @_@ 不就是拒了嗎07/27 11:52
mmonkeyboyy: 七月多 現在拿去送出來I20給你辦F1都不見得來得及07/27 11:53
mmonkeyboyy: 做最壞的打算 期待能有好結果 加油07/27 11:54
我是申請春季班喔 截止日8/1
lenux: 申請春季還是秋季啊?國際學生秋季班不可能現在還沒截止吧07/27 11:59
lenux: ?07/27 11:59
是春季班喔 不好意思沒標注清楚 ※ 編輯: Amesoeurs (39.9.167.213), 07/27/2018 12:01:23
KeyFSN: 我覺得你的信可以再客氣一點..07/27 13:52
請問哪裡不夠婉轉嗎?因為是人在外面用手機臨時寄的所以可能沒想那麼多 如果是指婉拒信的內容的話,基本上只是主詞受詞換一換而已,其他原封不動 ※ 編輯: Amesoeurs (39.9.167.213), 07/27/2018 14:06:46
Navarro: 我覺得夠客氣了07/27 14:09
其實這篇不是在討論寫信詢問的內容,是想問各位有沒有類似經驗,我把信拿掉了 ,謝謝喔XD
KeyFSN: 一是一定要感謝對方或是再次表達你對系所的興趣07/27 14:16
KeyFSN: 二是言簡意賅 越短的句子能表達清楚越好 07/27 14:17
KeyFSN: 三是 at your earliest convenience 實在太瞎07/27 14:18
KeyFSN: 一般只有上對下才這樣用 (其實連我老闆都很少這樣寫)07/27 14:20
小弟剛好也是在外商上班 跟客戶一樣會使用這些信件往返 這句話的確是比較jargon,但其實並不代表冒犯 依照個人解讀會有不一樣的含義 如果是真的上對下我覺得asap會更有這樣的意思 為了避免主題失焦我還是決定把信拿掉了,謝謝您的指正 ※ 編輯: Amesoeurs (39.9.167.213), 07/27/2018 14:50:52 ※ 編輯: Amesoeurs (39.9.167.213), 07/27/2018 14:53:09
xiaofen: TAMU應該看的是你是哪間學校畢業的 很重要 07/27 15:03
小弟交大,GPA 不高但也不至於差overall3.6 last60 3.8 GRE 321 我能想到可能被直接拒絕的原因只有TOEFL 91了… ※ 編輯: Amesoeurs (39.9.167.213), 07/27/2018 15:07:01
silentQoo: SOP可能也是考慮的原因? 07/27 15:08
目前都不確定,不過SOP我是一步一腳印寫出來,沒有參考其他人的 也有給專業寫手潤筆過,希望不是這個原因哈哈
xiaofen: 我被學校也一天送出馬上秒殺過 這很可能代表你的背景他07/27 15:08
xiaofen: 們不喜歡 或是程度不到 USNews排名的結果來看錄取學校的07/27 15:08
xiaofen: 區段 我跟我先生申請博士都還蠻準的 有一家TOP11-20發你 07/27 15:08
xiaofen: 錄取 基本上同一區段應該會再中一家 若拒絕 你很可能是只07/27 15:08
xiaofen: 能上TOP20之後 07/27 15:08
xiaofen: 從這些放榜紀錄你可以看看是否要增加申請學校 有些學校截 07/27 15:10
xiaofen: 止日晚 我先生申請12中6 1家前10 4家11-20 1家21-25 工07/27 15:10
xiaofen: 學院 供你參考07/27 15:10
xiaofen: 你托福太低 前20名校都要100的 不然你怎麼跟IIT 北京清07/27 15:12
xiaofen: 華競爭?加油重考啊07/27 15:12
TOEFL的確是不高,因為算是半裸考的,不過我不是申請熱門科系就是了 說被拒絕不失望是騙人的,但我目前礙於工作還有其他個人短期規劃,要我再準備一次托 福實在是有難度
xiaofen: 系辦很多都有自己的潛規則 沒到托福100直接申請件丟垃圾07/27 15:14
xiaofen: 桶 東西根本送不到老師那邊 我就知道某些名校這樣幹07/27 15:14
ortonloveu: 也不一定啦....我同學托福93上EE前6學校...07/27 15:19
xiaofen: 要讓學校盡量找不到缺點 就會錄取啦07/27 15:20
謝謝大家的意見,如果回信有指出是因為托福的原因我也就會認了 ※ 編輯: Amesoeurs (39.9.167.213), 07/27/2018 15:33:33
Apache: #1RElm8Ge 四中 轉專業 普GPA 無修課 有發表07/27 15:35
感謝勵志故事信心加持 我本身也算是跨科系申請 不過修的課倒是不少啦XDD ※ 編輯: Amesoeurs (39.9.167.213), 07/27/2018 15:59:52
Apache: 只是給x大一個反例 07/27 16:01
youjunwu: 截止日期前拒是有可能發生的 但也有可能是誤發 寫信問一 07/28 02:36
youjunwu: 下就知道啦 去年CMU就是春季的拒信發錯發給秋季班的申 07/28 02:36
youjunwu: 請人 TAMU往年都滿早發的 07/28 02:36
已經向系辦確認是誤發了,未來大家如果有類似狀況還是建議先直接寫信去問
Gbyteman: 樓上K大 如果把at your earliest convenience 改成 when 07/28 03:22
Gbyteman: ever you have time 或 as soon as you’re able 會比 07/28 03:22
Gbyteman: 較好嗎 07/28 03:22
ChuckHayes44: at yor earliest...這句很正常阿07/28 04:19
我是覺得正常 外商客戶往返之間並沒有任何不妥 但依照個人解讀有不同感受也是很正常的事
Amesoeurs: https://i.imgur.com/q58d3xv.jpg 證實是誤發了,謝07/28 05:19
Amesoeurs: 謝大家 07/28 05:19
Sulstan: Read Economidou-Kogetsidis (2011) for reference07/28 05:50
Sulstan: "Please answer me as soon as possible": Pragmatic 07/28 05:50
Sulstan: failure in non-native speakers' email requests to 07/28 05:51
Sulstan: faculty 07/28 05:51
Sulstan: The bottom line is phrases like ASAP in requests 07/28 05:52
Sulstan: serves as upgrader for illocutionary force07/28 05:52
我對ASAP是用作上對下沒什麼意見 但我覺得稱at your earliest convenience為不禮貌就可能是見仁見智了
myrzr: TAMU托福一般沒看那麼重,有過標準應該是其他的問題07/28 06:13
確認是誤送了,謝謝~
KeyFSN: 不管 ASAP 或是這樣寫都是一樣的, 會這樣寫只有在對方有求 07/28 07:22
KeyFSN: 於你的時候07/28 07:23
For your information, Syntax training - Lynn Gaertner-Johnston Alternatives to ASAP at your earliest convenience (formal, polite, but doesn't sound terribly urgen t)
KeyFSN: 真的要客氣地問, 應該先 1. 說明趕時間的原因 2. it'll07/28 07:26
KeyFSN: be greatly appreciated if you can... 3. 再次感謝07/28 07:27
※ 編輯: Amesoeurs (36.224.105.42), 07/28/2018 10:35:57
Sulstan: Fine. If you subscribe to Watt's (2005) view, 07/28 13:48
Sulstan: politeness is interactionally achieved, then ok. 07/28 13:48
cityport: at your earliest convenience 有種文謅謅的感覺 07/28 13:59
cityport: 我跟客戶要資料的口氣都直接多了..沒人有空讀你的禮貌性 07/28 14:01
cityport: 用詞..直接寫I need 1/2/3...to do 4/5/6.. 07/28 14:02
cityport: 一般快節奏的產業或地區..介意用詞的比較少..有效最重要 07/28 14:03
cityport: 但是象牙塔世界確實要堆疊綴字廢話來凸顯階級制度 07/28 14:04
cityport: 學校老闆說寫封email要檢查再檢查 07/28 14:07
cityport: 公司老闆說寫封email只要一行的事你為什麼要花三行寫 07/28 14:08
mmonkeyboyy: 嗯 寫信這回事真的要考慮 你的寫信還差有點遠 07/29 06:11
mmonkeyboyy: 不過這個當你到美國會好一點 07/29 06:11