→ softseaweed: 跟女板那篇一模一樣 這小號? 07/22 16:51
推 starry8520: 朝鮮族與日本人 韓語很強 07/22 20:45
→ FatDuck: 學你對該文化最有感的;或是每個都試試,看天賦適合哪個 07/22 21:20
→ saram: 學日語且有所成者,回頭學韓語最快. 07/23 21:55
→ saram: 因語順與近代詞彙相通. 07/23 21:56
→ saram: 但發音是另一回事. 07/23 21:56
→ saram: 英語發音強的,學韓語有些幫助. 07/23 21:57
推 Einnam: 就直接學韓語吧。為了學韓語去學英語和日語根本放錯重點了 07/25 15:56
推 Einnam: 而且日語還是跟韓語有所不同吧。要是你學韓語時思考模式都 07/25 17:14
→ Einnam: 被日語綁架怎麼辦? 07/25 17:14
推 FatDuck: 贊同樓上的,不過在語法之前,可能發音會先被日語綁架XD 07/26 00:14
推 Einnam: 而且我不認為英文發音有幫助說XD 07/26 01:27
→ framepetal: 我自己有學韓文雖然不是強的程度 覺得幫助非常小 07/27 09:29
→ framepetal: 韓文的發音很獨樹一格 真的只能靠自己慢慢聽 慢慢揣摩 07/27 09:29
→ angelafly: 身為韓文譯者給你的建議 語言程度跟翻譯並非百分之百成 07/28 03:20
→ angelafly: 正比 任何語言的翻譯除了語言能力之外還有對該文化的理 07/28 03:21
→ angelafly: 解 才能在翻譯時真正表達原文的含義 若是單以所謂的含 07/28 03:22
→ angelafly: 量去決定要學什麼語言的話 其實不太準確 找一個適合自 07/28 03:23
→ angelafly: 己的語言比較實際 另外我同時也是英文譯者 多益800或是 07/28 03:24
→ angelafly: 把英文學到母語人士的程度不等於可以當翻譯 翻譯是經過 07/28 03:25
→ angelafly: 長久的練習與理解淬煉而成的一項技術 加強外文能力的同 07/28 03:26
→ angelafly: 時 不可輕忽母語、文化與背景知識的重要性 07/28 03:27
→ angelafly: btw我也不覺得英文發音好對韓文發音有任何幫助 07/28 03:28