→ kevin810401: 360...07/31 00:53
→ BigBreast: 哈哈哈哈哈07/31 05:08
→ angelach: 360還要做那麼多事,...廉價勞工07/31 09:27
→ Spartan117: 人民幣嗎07/31 10:53
推 britishdream: 請參閱隨行口譯之行情!一起維繫專業!07/31 10:57
推 mingdune: 發文的應該是參考那個日本口譯的報價吧,一天一萬日幣,07/31 12:06
→ mingdune: 已經高出兩倍了。07/31 12:06
→ angelach: 為什麼高雄急徵口譯那篇沒寫清楚連薪資都沒有,卻沒人07/31 12:09
→ angelach: 說什麼??07/31 12:09
→ melisso: 我想案主是看低了隨行口譯的性質 07/31 13:57
不好意思,我是幫忙po的,沒有表達清楚。活動是需要有人協助能和外國客戶溝通。不曉
得是否這樣就是算隨行口譯,另外我參考置底的口譯價格表,下方的推文討論似乎也尚未
有明確的共識,所以我才依照業主的預算填寫價格,謝謝
※ 編輯: ginseng21 (111.81.45.70), 07/31/2015 14:09:18
推 mingdune: 有樣學樣,下面的韓文口譯好像參考這裡的報價 07/31 15:44