看板 translator 關於我們 聯絡資訊
[必]我已經讀過置底版規、參考費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: yes ────────────────────────────────────── [必]工 作 量: 目前704個英文字 [必]工作報酬: 2.0/英文字 [必]涉及語言: 英文 [必]所屬領域: electrical engineering/computer science [必]文件類型: SOP [必]截 稿 日: 9/10 (申請學校的截止日期最早是9/15 [必]應徵期限: 9/2 [必]聯絡方式: 先站內信/收到信後會給手機以及個人信箱 [必]付費方式: 預付500元訂金,完稿確認滿意後2天內付清餘額 ────────────────────────────────────── [選]工作要求: 大家好, 我目前白天一邊工作(朝九晚九) 一邊準備申請文件 希望可以找到一個人幫我修飾我的sop 自己已經完成一份初稿 但是自己看還是覺得好像沒有那麼有說服力 在架構上也不知道這樣寫好不好 希望譯者能夠在架構以及內容上提供建議 不要只是修改文法 也希望譯者有編修過留學文件 在電機資訊工程有背景 (至少知道什麼是embedded system :P) 麻煩譯者來信先稍微提供自己的經驗或作品 謝謝^^ [選]參考段落:(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除) [選]試 譯 文:(100-200字,並不超過全文1/10。嚴禁私下試譯。若未提供請勿刪除) [選]其他事項:(若未提供請勿刪除) ────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.195.40.127 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1440840300.A.2D8.html ※ 編輯: dingdingcho (123.195.40.127), 08/29/2015 17:27:56