作者fucigniz (fucigniz)
看板translator
標題[問題] 英英摘錄費率?
時間Fri Sep 4 12:59:01 2015
想請問各位專業的譯者
假設是
將3萬字英文 濃縮摘成5000字英文報告 (大綱/重點整理)
不翻譯 不須進行重寫
但專業領域有點難度
類似把醫學類教科書濃縮成出版社會附贈給教授的大綱 (全部原文)
像這種case 是比照翻譯費率嗎?
一字大概收多少? 也是大概1元左右嗎?
或各位譯者這樣的價碼大概會收多少?
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.0.199.72
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1441342744.A.9D3.html
※ 編輯: fucigniz (123.0.199.72), 09/04/2015 13:07:04
※ 編輯: fucigniz (123.0.199.72), 09/04/2015 13:09:20
推 softseaweed: 讓我想到summly 09/04 13:37
推 waggy: 這種大多屎缺 我傾向不接 09/04 17:30
推 translating: 記得費率要算在3萬字那邊 09/04 17:52