看板 translator 關於我們 聯絡資訊
想請問各位專業的譯者 假設是 將3萬字英文 濃縮摘成5000字英文報告 (大綱/重點整理) 不翻譯 不須進行重寫 但專業領域有點難度 類似把醫學類教科書濃縮成出版社會附贈給教授的大綱 (全部原文) 像這種case 是比照翻譯費率嗎? 一字大概收多少? 也是大概1元左右嗎? 或各位譯者這樣的價碼大概會收多少? 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.0.199.72 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1441342744.A.9D3.html ※ 編輯: fucigniz (123.0.199.72), 09/04/2015 13:07:04 ※ 編輯: fucigniz (123.0.199.72), 09/04/2015 13:09:20
softseaweed: 讓我想到summly 09/04 13:37
waggy: 這種大多屎缺 我傾向不接 09/04 17:30
translating: 記得費率要算在3萬字那邊 09/04 17:52