看板 translator 關於我們 聯絡資訊
大家好,目前是就讀應英系的大學生,最近在工作(打工)上,老闆要我試著把某網站 英翻中出來,由於我從來沒有校外翻譯的經驗(只修過筆譯課),想請問對於"新手"來說, 有下列問題想請教: 1.網站翻譯行情價是?(內容是商業領域) 知道計價方式很多,但我不清楚哪種才是對一個新手來說,向老闆談薪水最"安全"又不 會被坑... 2. 一般網站翻譯進度至少要翻多少才算合理呢?(幾頁? 還是算幾個字?) 拜託了! 感謝~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.44.55.46 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1450104669.A.084.html
AruBan: 1.你打工又是翻譯苦手 置底參考費率再壓低一點報過去吧 12/18 08:54
AruBan: 2.英翻中老手都日做2000字,你新手就量力而為啦 12/18 08:55