看板 translator 關於我們 聯絡資訊
◎ 項目為必填項目,詳細請參閱 #1KEr8OrU (translator) ◎帳號(譯者或案主):flaneur2046 ◎評價(正評或負評): 極度好評! 我是社會科學背景出身,申請的是管理 未來想申請社會科學或是商管類的版友, 如果留學文件有疑問,個人十分推薦這位譯者, 就這個領域而言,我覺得最重要的就是SOP/PS等文件, 不只是文字文法上的修改, 還需要知道學校審核學生的角度,才能撰寫出一篇篇好的申請文件, 這正是我大力推薦flaneur2046的原因, 因為她能用審核委員會的角度告訴我學校要什麼. ○事由: 我算是跨領域申請,加上我的標準化考試成績不算出色, 所以對於文件的撰寫格外小心翼翼,希望能用好的文件加分. 之前有找一位外籍顧問編修,但可能是語言溝通上的問題, 導致時間拖很久,有幾間學校的內容並沒有仔細斟酌,只算是幫我潤飾文字而已. 可是還是有些許的文法錯誤. 因為時間已經很晚了,眼看offer都快要發光了, 根本就是火燒屁股,甚至抱著某種亂槍打鳥的心情想說再多投幾家, 所以就用之前的東西改寫而有潤飾需求,所幸找到了flaneur2046幫忙. 在一來一往的溝通中,她讓我重新思考PS撰寫的邏輯, 也幫我修改其他文件如推薦信和CV. 其實這些東西我本來都以為準備好, 直到發送申請之後,我才發現學校對推薦信有不同的需求, 等同我要重擬一封再給推薦人; CV則只覺得文法有點小錯誤, 但後來發現編排也有問題,後來也是flaneur2046幫我調整 正逢語言成績又不理想的崩期,她還安慰鼓勵我呢! 當時就想到版上推薦她了,不過她連自介文都沒有發, 還是我跟她說的XD 因為她的幫忙,我已經拿到dream school的offer, 開審才不到一星期,系主任就寫信給我說要錄取了, 只能說我的媽啊,一切就像一場夢一樣,哈哈 另外,我當時找外國顧問的原因是請他協助SOP的內容, 避免只有文法的編修和僅僅中式英文的翻譯, 但結果還是不盡人意,我想如果有要申請的版友,或許可以拋開外國人迷思, 找一位了解學校審核又可以溝通(語言、文化上)的顧問會比較好喔. 這可是我的血淚經驗談啊~~~~~~ ◎至少擇一填寫 案件文章代碼 (AID) :#1MxTYY6M 案件類型與成交價格 :CV價格依文件內容而定,我那時是950元 其他文件的修改是1.2元/字 ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 58.114.230.26 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1458656388.A.562.html
Erasmus1991: UP! 03/27 11:58
※ 編輯: maitri (58.114.230.26), 06/05/2016 18:12:02